Tell me, tell me somethin' that I don't know already
'Cause, baby, you can talk in circles for hours
Make a good day sour
Then you look me, look me, straight into my eyes
Say that you're sorry
How could I not believe in you?
You said it was safe to do
We both know this happens every time, every time
You tell me a lie, I'll tell you five, uh
Which one of us today is gonna cry, gonna cry?
Back and forth, we're goin' at it, burnin' it alive
Dis-moi, dis-moi quelque chose que je ne sais pas déjà
Parce que bébé, tu peux parler pendant des heures
Rendre une bonne journée mauvaise
Puis tu me regardes, droit dans les yeux
Et tu dis que tu es désolé
Comment pourrais-je ne pas croire en toi ?
Tu as dit que je pouvais le faire
On sait tous les deux que ça arrive à chaque fois, à chaque fois
Tu me dis un mensonge, je t'en dirai cinq, euh
Lequel d'entre nous va pleurer aujourd'hui ?
Encore et encore, on le brûle vivant
You're the only one who can boil my blood
And make that shit cut
'Cause you know that I'm always yours
I'm so in love
It's a punch to thе gut, could never be donе
Still I'm always wantin' more
Tu es le seul qui peut autant m’énerver
Et me faire mal
Parce que tu sais que je suis toujours à toi
Je suis tellement amoureuse
C'est un coup de poing dans le ventre, cela ne pourrait jamais être fait
Pourtant, j'en veux toujours plus
(Refrain)
You say that I'm a mess, oh
Just wait till I make it hurt
'Cause, babe, last time I checked
The two of us were messier-er-er
Were messier-er-er
Tu dis que je suis désordonnée, oh
Attends juste que je te fasse mal
Parce que bébé, la dernière fois que j'ai vérifié
Tous les deux on est encore plus désordonnés
Encore plus désordonnés, euh
Oh, why'd you say that?
Can't believe you thought it's fine to say that
Couldn't care less for one second
Now you're all possessive
So I'm walkin' out, sayin', "I'm so done"
And you're lookin' like a fool in the restaurant
You're runnin' outside, you're pullin' my arm
Not sure if my mom would call this love
Oh, pourquoi tu dis ça ?
Je ne peux pas croire que tu pensais que c'était normal de dire ça
Tu t’en fichais y’a une seconde
Maintenant tu es possessif
Alors je sors en disant : "c’est fini"
Et tu as l'air d'un imbécile au restaurant
Tu cours derrière moi, tu me tires le bras
Je ne sais pas si ma mère appellerait ça de l'amour
You're the only one who can boil my blood
And make that shit cut
'Cause you know that I'm always yours
I'm so in love
It's a punch to the gut, could never be done
Still I'm always wantin' more
Tu es le seul qui peut autant m’énerver
Et me faire mal
Parce que tu sais que je suis toujours à toi
Je suis tellement amoureuse
C'est un coup de poing dans le ventre, cela ne pourrait jamais être fait
Pourtant, j'en veux toujours plus
(Refrain)
You say that I'm a mess, oh
Just wait till I make it hurt
'Cause, babe, last time I checked
The two of us were messier-er-er
Were messier-er-er
Tu dis que je suis désordonnée, oh
Attends juste que je te fasse mal
Parce que bébé, la dernière fois que j'ai vérifié
Tous les deux on est encore plus désordonnés
Encore plus désordonnés, euh
We're too stuck in our pride
Say the worst 'cause I'm right
There's no one else I'd rather lie right to
We're too stuck in our pride
Say the worst 'cause I'm right
There's no one else, I might die for you (Ooh)
On est trop fière
Je dis n’importe quoi parce que j'ai raison
Il n'y a personne d'autre à qui je préfère mentir
On est trop fière
Je dis n’importe quoi parce que j'ai raison
Il n'y a personne d'autre, je pourrais mourir pour toi (Ooh)
'Cause you're the only one who can boil my blood
And make that shit cut
'Cause you know that I'm always yours
I'm so in love
A punch to the gut, could never be done
Still I'm always wantin' more
Parce que tu es le seul qui peut autant m’énerver
Et me faire mal
Parce que tu sais que je suis toujours à toi
Je suis tellement amoureuse
C'est un coup de poing dans le ventre, cela ne pourrait jamais être fait
Pourtant, j'en veux toujours plus
(Refrain)
You say that I'm a mess, oh
Just wait till I make it hurt
'Cause, babe, last time I checked
The two of us were messier-er-er
Were messier-er-er
Were messier
Tu dis que je suis désordonnée, oh
Attends juste que je te fasse mal
Parce que bébé, la dernière fois que j'ai vérifié
Tous les deux on est encore plus désordonnés
Encore plus désordonnés, euh
Encore plus désordonnés
We both know this happens every time, every time
You tell me a lie, I'll tell you five
On sait tous les deux que ça arrive à chaque fois, à chaque fois
Tu me dis un mensonge, je t'en dirai cinq
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment