Wake up
Debout
Alone I find myself on my knees
Seul, je me retrouve à genoux
I see those footsteps on this crystal frozen sea
Je vois ces traces de pas sur cette mer gelée de cristal
No bird, no tree nor any other living creature seen
Aucun oiseau, ni arbre ni autre âme qui vive
Wind the only thing I can hear
Le vent est la seule chose que j'entends
Cloud transitions passing by above my head
Seule les nuages bougent au-dessus de moi
While I'm moving I see my feet are deep blood red
Pendant que je bouge, je vois que mon pied est rouge de sang
Hey
I find myself alone
Je me retrouve seul
What happened suddenly?
Que s'est-il soudainement passé ?
Hey
I find myself alone
Je me retrouve seul
Is this my destiny?
Est-ce ma destiné ?
I spread my wings and fly to find those of my kind
Je déploie mes ailes et je m'envole pour retrouver les miens
As I will not survive the loneliness
Car je ne survivrai pas à la solitude
Don't wanna let you down no matter who you are
Je ne veux pas vous laisser tomber, qu'importe où vous êtes
I can't believe I am the only one
Je ne peux pas croire que je croire le seul
Ah, you still of war
Ah, vous êtes toujours en guerre
Ah, you still of nevermore
Ah, vous êtes toujours en guerre éternelle
Ah, you still of war
Ah, vous êtes toujours en guerre
Hush
Chut
Frozen cities, ashes fallen off the trees
Des cités gelées, des cendres tombent des arbres
I killed those who chose me for a nuclear decease
J'ai tué ceux qui m'ont choisi pour le déluge nucléaire
Hey
I'm made in fire
Je suis fait dans le feu
What happened suddenly?
Que s'est-il soudainement passé ?
Hey
Exploding is my desire
Exploser est mon désir
Is this my destiny?
Est-ce ma destiné ?
I spread my wings and fly to find those of my kind
Je déploie mes ailes et je m'envole pour retrouver les miens
As I will not survive the loneliness
Car je ne survivrai pas à la solitude
Don't wanna let you down no matter who you are
Je ne veux pas vous laisser tomber, qu'importe où vous êtes
I can't believe I am the only one
Je ne peux pas croire que je croire le seul
No!
Non !
Hey
I'm made of steel
Je suis fait dans l'acier
What happened suddenly?
Que s'est-il soudainement passé ?
Hey
I just eject from seals
Je viens de m'éjecter des sceaux
Is this my destiny?
Est-ce ma destiné ?
I spread my wings and fly to find those of my kind
Je déploie mes ailes et je m'envole pour retrouver les miens
As I will not survive the loneliness
Car je ne survivrai pas à la solitude
Don't wanna let you down no matter who you are
Je ne veux pas vous laisser tomber, qu'importe où vous êtes
I can't believe I am the only one
Je ne peux pas croire que je croire le seul
Ah, you still of war
Ah, vous êtes toujours en guerre
Ah, you still of nevermore
Ah, vous êtes toujours en guerre éternelle
Ah, you still of war
Ah, vous êtes toujours en guerre
All these tears I've cried
Toutes ces larmes que j'ai versées
Flowing into seas
S'écoulent dans les mers
All the memories gone
Tout les souvenirs disparus
Of this human breed
De cette espèce humaine
All these years I've tried
Toutes ces années, j'ai essayé
To be just your threat
D'être juste votre menace
All the triggers made you
Toutes ces cibles que vous avez posées
And me a hand of death
Ont fait de moi la main de la mort
All the creatures died
Toutes les créatures sont mortes
New generations bloom
De nouvelles générations fleurissent
Frontier ahead, on an airplane
Au-dessus des frontières, dans un avion
Led me into doom
Vous m'avez laissé dans mon malheur
No, you still of war
Non, vous êtes toujours en guerre
No, you still of war
Non, vous êtes toujours en guerre
No!
Non !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment