Dreamer, why don't you think like everybody else?
Rêveur, pourquoi ne penses-tu pas comme les autres ?
People, don't you care 'bout what they say?
Les gens, ne te préoccupes-tu pas de ce qu'ils disent ?
Deceivers, they break you down and make you pay
Les trompeurs, ils te détruisent et te font payer
Brothers, they don't understand any word you say
Les frères, ils ne comprennent rien de ce que tu dis
All your life you are fighting
Toute ta vie, tu te bats
They're trying to force you in
Ils font tout pour te forcer dans cette lutte
When the time has come
Lorsque l'heure sera venue
You'll not be alone
Tu ne seras pas seul
Cause walls broke down
Car les murs tomberont
They'll see they were wrong
Et ils verront qu'ils avaient bien tort
When the time has come
Lorsque l'heure sera venue
There'll be more of you
Ta force surpassera
With all their strength
La leur
You'll show them the truth
Tu leur montrera la vérité
Mistreaters, they don't care, but fear your will
Ces délinquants se moquent de tout mais craignent ta volonté
Sisters, they don't understand any word you say
Les soeurs, elles ne comprennent pas un mot de ce que tu dis
All your life you are fighting
Toute ta vie, tu te bats
They're trying to force you in
Ils font tout pour te forcer dans cette lutte
When the time has come
Lorsque l'heure sera venue
You'll not be alone
Tu ne seras pas seul
Cause walls broke down
Car les murs tomberont
They'll see they were wrong
Et ils verront qu'ils avaient bien tort
When the time has come
Lorsque l'heure sera venue
There'll be more of you
Ta force surpassera
With all their strength
La leur
You'll show them the truth
Tu leur montrera la vérité
Dreamer, why can't you be like everybody else?
Rêveur, pourquoi ne peux-tu pas être comme les autres ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment