I know it's true
It's all because of you
And if I make it through
It's all because of you
Je sais que c'est vrai
Tout est grâce à toi
Et si j'y arrive
Tout est grâce à toi
(Refrain)
And now and then (Ah-ah)
If we must start again (Ah-ah)
Well, we will know for sure
That I love you
Et de temps en temps (Ah-ah)
Si nous devons recommencer (Ah-ah)
Eh bien, nous le saurons avec certitude
Que je t'aime
I don't wanna lose you, oh no, no
Abuse you or confuse you
Oh no, no, sweet darlin'
But if you have to go (Go), away (Ah-ah-ah)
If you have to go, well you the reason
Je ne veux pas te perdre, oh non, non
Abuser de toi ou te désorienter
Oh non, non, ma douce
Mais si tu dois partir (Partir), loin (Ah-ah-ah)
Si tu dois partir, eh bien tu es la raison
(Refrain)
Now (Now) and then (And then)
I miss you (I miss you)
Oh, now (Now) and then (And then)
I want you to return to me
'Til you return to me
Et de temps en temps (Et de temps en temps)
Tu me manques (Tu me manques)
Et de temps en temps (Et de temps en temps)
Je veux que tu reviennes vers moi
Jusqu'à ce que tu reviennes vers moi
I know it's true
It's all because of you
And if you go away
I know you could never stay
Je sais que c'est vrai
Tout est grâce à toi
Et si tu t'en vas
Je sais que tu ne pourrais jamais rester
(Refrain)
Now (Now) and then (And then)
I miss you (I miss you)
Oh, now (Now) and then (And then)
I want you to return to me
Now (Now) and then (And then)
I miss you (I miss you)
Oh, now (Now) and then (And then)
I want you to return to me
Now (Now) and then (And then)
Et de temps en temps (Et de temps en temps)
Tu me manques (Tu me manques)
Et de temps en temps (Et de temps en temps)
Je veux que tu reviennes vers moi
Et de temps en temps (Et de temps en temps)
Tu me manques (Tu me manques)
Et de temps en temps (Et de temps en temps)
Je veux que tu reviennes vers moi
Et de temps en temps (Et de temps en temps)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment