Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Intrusive Thoughts» par Natalie Jane

I'm historically heartbroken
Drownin' in my own emotions
One minute away from the breakin' down, down, down
I'm always leavin' empty-handed
No one wants a heart that's damaged
Only know a love that lets me down, down, down

J'ai le cœur brisé
Je me noie dans mes propres émotions
Sur le point de tomber
Je repars toujours les mains vides
Personne ne veut d'un cœur endommagé
Le seul amour que j'ai connu m'a déçu

Oh, starin' contest with the walls
I'm givin' in to my intrusive thoughts

Oh, je fixe les murs
Je cède à mes pensées intrusives

(Refrain)
What if I never find anybody to love
Or I finally get the chance and I fuck it all up?
'Cause I can't get hurt if I'm the first one to leave
Woah, what if I get to heaven and it's not even real
And I die before tellin' you how I really feel?
'Cause it feels like hell and I just can't help but think
That maybe love's not for me

Et si je ne trouve personne à aimer
Ou j'en ai enfin l'occasion et je fous tout en l'air ?
Parce que je ne peux pas être blessée si je suis la première à partir
Waw, et si j'arrive au paradis et que ce n'est même pas réel
Et je meurs avant de te dire ce que je ressens vraiment ?
Parce que ça fait mal et je ne peux m'empêcher de penser
Peut-être que l'amour ne me convient pas

If you don't look too closely
You can't even tell I'm lonely
Even though it keeps me up at night, night, night
I try to keep myself distracted
But I got all these awful habits
Of listenin' to voices in my mind, mind, mind

Si tu ne regardes pas de trop près
Tu ne peux même pas deviner que je suis seule
Même si ça m'empêche de dormir la nuit, la nuit, la nuit
J'essaie de me distraire
Mais j'ai cette horrible habitude
D'écouter les voix dans ma tête

Oh, starin' contest with the walls
I'm givin' in to my intrusive thoughts, oh

Oh, je fixe les murs
Je cède à mes pensées intrusives

(Refrain)
What if I never find anybody to love
Or I finally get the chance and I fuck it all up?
'Cause I can't get hurt if I'm the first one to leave
Woah-oh, woah-oh, oh
What if I get to heaven and it's not even real
And I die before tellin' you how I really feel?
'Cause it feels like hell and I just can't help but think
Maybe love's not for me, oh-oh

Et si je ne trouve personne à aimer
Ou j'en ai enfin l'occasion et je fous tout en l'air ?
Parce que je ne peux pas être blessée si je suis la première à partir
Waw, et si j'arrive au paradis et que ce n'est même pas réel
Et je meurs avant de te dire ce que je ressens vraiment ?
Parce que ça fait mal et je ne peux m'empêcher de penser
Peut-être que l'amour ne me convient pas, oh-oh

Maybe love's not for me, oh-oh-oh
Maybe love's not for me
Maybe love's not for me
For me, for me, for me
Maybe love's not for me

Peut-être que l'amour ne me convient pas, oh-oh-oh
Peut-être que l'amour ne me convient pas
Peut-être que l'amour ne me convient pas
Ne me convient pas
Peut-être que l'amour ne me convient pas

 
Publié par 48136 2 3 6 le 3 novembre 2023 à 7h51.
Intrusive Thoughts [Single]
Chanteurs : Natalie Jane

Voir la vidéo de «Intrusive Thoughts»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000