Te juro que ya no me duele, no me duele
Yo llego a la disco y de una se prende
Mi amor, tú te lo pierde', tú te lo pierde'
Que tiene' a otro a mí no me sorprende
Je te jure que ça ne me fait plus mal, ça ne me fait plus mal
J'arrive à la discothèque et tout s'allume immédiatement
Mon amour, tu l'as perdu, tu l'as perdu
Que tu aies un autre, ça ne me surprend pas
Y si a ti te va bien, a mí me va mejor
Me la paso bebiendo hasta que salga el sol
Yo te deseo el bien, te deseo lo mejor
Y lo mejor ya te pasó, ey
Et si tu vas bien, je vais mieux
Je passe mon temps à boire jusqu'à ce que le soleil se lève
Je te souhaite du bien, je te souhaite le meilleur
Et le meilleur est déjà passé, eh
Y si tú pensaba' que por ti estaba sufriendo
Será que no me has visto en la calle rompiendo
Y si tú pensaba' que por ti estaba sufriendo
Será que no me has visto en la calle rompiendo, oh-oh-oh
Et si tu pensais que je souffrais à cause de toi
C'est que tu ne m'as pas vu dans la rue en train de tout casser
Et si tu pensais que je souffrais à cause de toi
C'est que tu ne m'as pas vu dans la rue en train de tout casser, oh-oh-oh
(Refrain)
Con la baby nueva, con los carro' nuevo'
Con la combi nueva, con piquete nuevo
Chica, no te atreva' a llamar de nuevo
No es que no te quiera, es que ya no quiero, no, no, ey, ey
Avec la nouvelle baby (Uh-uh), avec les nouvelles voitures (Uh-uh)
Avec le nouveau combi (Uh-uh), avec le nouveau style (Uh-uh)
Fille, n'ose pas (Uh-uh) appeler à nouveau (Uh-uh)
Ce n'est pas que je ne t'aime pas (Uh-uh), c'est que je ne veux plus (Uh-uh), non, non, eh, eh
Si tú te creía' que pa' siempre iba a llorar
Jaja, jaja, no, ey
Si tú te creía' que borracho iba a llamar
Jaja, jaja, no, ey
Si tu pensais que j'allais pleurer pour toujours
Haha, haha, non, eh
Si tu pensais que j'allais appeler en étant ivre
Haha, haha, non, eh
A mí sin cojone' me tiene nada de lo que tú postee'
Tu jevito nuevo es un charro, un trili, so no me frontee'
Yo sé que estás loca de verme de nuevo y que te perree
Que por San Juan te pasee, je
Chica, no lo espere', -pere', por más que te esmere'
Las teta' y el culo te opere', no hay forma que tú me recupere'
Tú ere' una bruja, una Mari Tere (Tere)
Ya ni mami te quiere (Quiere)
Deja que tú te entere' (-tere')
Deja que tú te entere'
Rien de ce que tu postes ne m'impressionne
Ton nouveau mec est un charro, un trilly, alors ne me provoque pas
Je sais que tu es folle de me revoir et que je te fasse danser
Que je te promène à San Juan, eh
Fille, n'attends pas, peu importe à quel point tu t'efforces
Même si tu te fais refaire les seins et les fesses, il n'y a aucun moyen que tu me récupères
Tu es une sorcière, une Mari Tere (Tere)
Même ta mère ne t'aime plus (Aime)
Laisse-toi informer
Laisse-toi informer
(Refrán)
Que si a ti te va bien, a mí me va mejor
Me la paso bebiendo hasta que salga el sol
Yo te deseo el bien, te deseo lo mejor
Y lo mejor ya te pasó, ey
Que si tu vas bien, je vais mieux
Je passe mon temps à boire jusqu'à ce que le soleil se lève
Je te souhaite du bien, je te souhaite le meilleur
Et le meilleur est déjà passé, eh
Y si tú pensaba' que por ti estaba sufriendo
Será que no me has visto en la calle rompiendo
Y si tú pensaba' que por ti estaba sufriendo
Será que no me has visto en la calle rompiendo, oh-oh-oh
Et si tu pensais que je souffrais à cause de toi
C'est que tu ne m'as pas vu dans la rue en train de tout casser
Et si tu pensais que je souffrais à cause de toi
C'est que tu ne m'as pas vu dans la rue en train de tout casser, oh-oh-oh
(Refrain)
Con la baby nueva (Nueva), los carro' nuevo' (Nuevo')
Con la combi nueva (Nueva), con piquete nuevo (Nuevo)
Chica, no te atreva' (-treva') a llamar de nuevo (Nuevo)
No es que no te quiera (Quiera), es que ya no quiero, eh-eh, ey
Avec la nouvelle baby (Uh-uh; nouvelle), les nouvelles voitures (Uh-uh)
Avec le nouveau combi (Uh-uh; nouveau), avec le nouveau style (Uh-uh; nouveau)
Fille, n'ose pas (Uh-uh; -ose pas) appeler à nouveau (Uh-uh; nouveau)
Ce n'est pas que je ne t'aime pas (Uh-uh; aime), c'est que je ne veux plus, eh-eh, eh
Si tú te creía' que pa' siempre iba a llorar
Jaja, jaja, no
Si tú te creía' que borracho iba a llamar, ey
Si tu pensais que j'allais pleurer pour toujours
Haha, haha, non
Si tu pensais que j'allais appeler en étant ivre, eh
Cágate en tu madre, ma
Ahora hay culos de má'
Rolex, Cartier, Audemars
En ti no pierdo el tiempo, ma, ey
Donde hubo fuego, cenizas quedan, y las tiré pa'l mar
De mí sigue hablando mal
Va te faire foutre, ma
Maintenant il y a plus de culs
Rolex, Cartier, Audemars
Je ne perds pas mon temps avec toi, ma, eh
Là où il y a eu du feu, il reste des cendres, et je les ai jetées à la mer
Tu continues à parler mal de moi
Te juro que ya no me duele, no me duele, eh-eh
Je te jure que ça ne me fait plus mal, ça ne me fait plus mal, eh-eh
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment