It’s getting cold outside
Il fait froid dehors
the same as in my life
Tout comme dans ma vie
Now that we are going to say goodbye...
Maintenant que nous devons faire nos adieux...
The future how will be?
Comment sera le futur ?
I got no certainty
Je n'en ai aucun certitude
but it hurts so much to me
Mais ça me blesse tellement
Always, you will be here inside my heart
Tu seras toujours dans mon coeur
the taste of a goodbye
Le goût d'un adieu
a message in a lie...
Un message dans un mensonge...
It seems like yesterday,
Il me semble que c'était hier
the beauty of your smile
La beauté de ton sourire
and we were like two shining stars...
Nous sommes comme deux étoiles filantes...
And now we say goodbye
Et ainsi, nous faisons nos adieux
a new future to realize
Un nouveau futur à réaliser
and a new life to live alone...
Et une nouvelle vie à vivre seul...
Always, you will be here inside my heart
Tu seras toujours dans mon coeur
the taste of a goodbye
Le goût d'un adieu
a message in a lie...
Un message dans un mensonge...
Always, you will be here inside my heart
Tu seras toujours dans mon coeur
the taste of a goodbye
Le goût d'un adieu
a message in a lie...
Un message dans un mensonge...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment