I'm on the run, the air is so cold around
Je suis en fuite, l'air est si froid alentour
I watch the sun goin' down...
J'observe le soleil se coucher...
I am alone, alone with my soul
Je suis seul, seul avec mon âme
and I will run 'till tomorrow...
et je courrai jusqu'au lendemain...
The further I run,
Plus je cours loin,
the more I fell alive
Plus je me sens vivant
the quicker I will forget
Plus vite j'oublierai
Far away... far away
Plus loin... plus loin...
I fell I have to go....
Je suis tombé, je dois y aller...
Far away, far away
Plus loin, plus loin
I am away from you!
Je suis loin de toi !
And while I walk I look at the past
Et pendant que j'avance, je regarde le passé
Each step I am leaving behind
Chaque pas que je laisse derrière moi
And for the first time I fell alright
Et pour la première fois, je me sens bien
Now life is mine once again
Désormais, je reprends ma vie
No direction to go
Aucune direction où aller
No goals to reach now
Aucun but à atteindre
One voice to trust that's my own
Une seule voix à croire, c'est la mienne
Far away... far away
Plus loin... plus loin...
I fell I have to go....
Je suis tombé, je dois y aller...
Far away, far away
Plus loin, plus loin
I am away from you!
Je suis loin de toi !
When the daylight comes
Lorsque la lumière du jour arrive
Then I will stop my run
Je stopperai ma course
and maybe I'll be a new man
et peut-être que je serais un homme nouveau
Far away... far away
Plus loin... plus loin...
I fell I have to go....
Je suis tombé, je dois y aller...
Far away, far away
Plus loin, plus loin
I am away from you!
Je suis loin de toi !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment