It is opening day and a brand new start
The stones have been cleared around the fishermen's hut
And the air bites, then leaves, almost invisible cuts on the skin
A lighthouse retired, but a new one was hired
About twenty foot taller, painted in black and white
Twenty million steps with a computer inside instead of him
C'est le jour de l'ouverture et un tout nouveau départ
Les magasins ferment autour des cabanes de pêcheurs
Et l'air mord les feuilles, des coupures invisibles sur la peau
On a remplacé l’ancien phare par un tout nouveau
Environ vingt pieds de plus, peint en noir et blanc
Vingt millions de marches avec un ordinateur à la place du gardien
(Refrain)
Only one road sign tellin' cars to slow down
And a long drop in the ocean
Beware of the riptide, broken glass and train lines
It's a new day and this is England
Un seul panneau indiquant aux voitures de ralentir
Et une grande falaise qui donne sur l'océan
Méfie-toi du contre-courant, du verre brisé et des trajets en train
C'est un nouveau jour et c'est l'Angleterre
Next to the pub with the flag that's workin' flexible hours
'Cause there's a mismatch of carriages, soil in a boat for some flowers
Fairy lights on a building that's supplyin' us power from the sea
Electricity lines flow like veins to the town
In-between, there is nothin' but grass and pebbles on the ground
Do not enter the wild here if you want to be found for the free
À côté du parc avec le drapeau qui travaille à des horaires flexibles
Parce qu'il y a un décalage entre les wagons triés dans un bateau de tournesols
Des guirlandes lumineuses sur le bâtiment qui nous fournit de l'électricité depuis la mer
Les lignes électriques coulent comme des veines vers la ville
Entre les deux, il n'y a que de l'herbe et des cailloux au sol
N'entre pas dans la forêt ici si tu veux être trouvé
(Refrain)
View the flame of sunrise cut in half by the sky
And the empty of the desert
Team of birds that swerve by and then land on the wire
It's a new day and this is England
Admire le célèbre lever de soleil coupé en deux par le ciel
Et le vide du désert
Attelage d'oiseaux et le pays des sages
C'est un nouveau jour et c'est l'Angleterre
When it's time to escape from the heavy of this
There is nothin' like washin' away
I find this country of mine gets a bad reputation
Of bein' cold and grey
But on the coast of the south to the east followed round
I find serenity I've never felt
There's a peace and a quiet in this island of ours
That can't be mirrored by anywhere else
Quand il est temps de s'échapper de l’abîme
Il n'y a rien de tel que de se laisser emporter
Je trouve que mon pays a une mauvaise réputation
D'être froid et gris
Mais sur la côte
Je trouve une sérénité que je n'ai jamais ressentie ailleurs
Il y a une paix, assez de calme dans les bars silencieux
Cela ne peut être reflété nulle part ailleurs
Homes protruding from stones with their wood-coloured black
Scattered cars in a line, steam risin' out the shaft
One door at the front and then just glass out the back for the view
Des maisons en pierres avec leur bois coloré en noir
Des voitures dispersées, de la vapeur s'échappant du puits
Une porte à l'avant et juste une vitre à l'arrière pour profiter de la vue
(Refrain)
And the blue is so bright, you'll need shades for your eyes
And a cable to pull over
Take a walk and feel like everything will be fine
It's a new day and this is England
Et le bleu est si vibrant que tu auras besoin de lunettes de soleil
Et le câble pour s'arrêter
Tu te sens léger quand tu te promènes, tout ira bien
C'est un nouveau jour et c'est l'Angleterre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment