Peace, we can't have it
And we don't want it
Please, you've got habits
And you won't stop it (stop it)
La paix, on ne peut pas l'avoir
Et on n’en veut pas
S'il te plaît, tu as des habitudes
Et tu ne changeras pas (Tu ne changeras pas)
And I threw all your stuff out of my window, and I didn't even blink an eye
Though I do admit that when I called your other bitch, I told a little lie
I told her no matter what no two people were ever happier in life
That part wasn't true, but it felt good to yell and good to hear a little sigh
Et j'ai jeté toutes tes affaires par la fenêtre
Et je n'ai même pas hésité
Même si j'admets que lorsque j'ai appelé ton autre salope, j'ai menti
Je lui ai dit que personne n’était plus heureux que nous
Cette partie n'était pas vraie mais ça m’a fait du bien de crier et d'entendre un petit soupir
(Refrain)
You make me cry
You make me kill
You make me wanna die
And we break up
And we get back
I wanna fucking die
Tu me fais pleurer
Tu m’obliges à tuer
Tu me donnes envie de mourir
Et on se sépare
Et on se remet ensemble
Je veux mourir, put*in
Its you
I love you, I love you
It's true
I love you, I love you
C'est toi
Je t'aime
Je t'aime
C'est vrai
Je t'aime
Je t'aime
But love
A foreign concept
A foreign country
Touch, that's all we've got
So babe just touch me (Touch me, touch me)
Mais l'amour
Un concept étranger
Un pays étranger
Le toucher, c'est tout ce qu’on a
Alors bébé, touche-moi
But I threw all your shit out of my window
And I even deleted your cell
Then I called your bitch
I told her that she got her wish, she shouldn't kiss and tell
That part wasn't true cos she saw nothing
I saw everything for myself
I don't wish you well
I hope it all goes wrong
And baby, I'll see you in hell
Mais j'ai jeté toutes tes affaires par la fenêtre
Et j'ai même supprimé ton numéro
Puis j'ai appelé ta salope
Je lui ai dit que son souhait s’est réalisé, qu'elle ne devrait pas parler des hommes qu’elle fréquente
Cette partie n'était pas vraie parce qu'elle n'a rien vu
J'ai tout vu par moi-même
Je ne te souhaite pas du bien
J'espère que tout ira mal
Et bébé, je te verrai en enfer
(Refrain)
You make me cry
You make me kill
You make me wanna die
And we break up
And we get back
I wanna fucking die
Tu me fais pleurer
Tu m’obliges à tuer
Tu me donnes envie de mourir
Et on se sépare
Et on se remet ensemble
Je veux mourir, puta*n
Its you
I love you, I love you
It's true
I love you, I love you
C'est toi
Je t'aime
Je t'aime
C'est vrai
Je t'aime
Je t'aime
Peace, we can't have it
And we don't want it
Please, you've got habits
And you can't stop it
And I threw all your shit out of the window
And I didn't even blink an eye
Though I do admit that when I called your other bitch I told a little lie
La paix, on ne peut pas l'avoir
Et on n’en veut pas
S'il te plaît, tu as des habitudes
Et tu ne changeras pas
Et j'ai jeté toutes tes affaires par la fenêtre
Et je n'ai même pas hésité
Même si j'admets que lorsque j'ai appelé ton autre salope, j'ai menti
(Refrain)
You make me cry
You make me kill
You make me wanna die
And we break up
And we get back
I wanna fucking die
Tu me fais pleurer
Tu m’obliges à tuer
Tu me donnes envie de mourir
Et on se sépare
Et on se remet ensemble
Je veux mourir, puta*n
Its you
I love you, I love you
It's true
I love you, I love you
C'est toi
Je t'aime
Je t'aime
C'est vrai
Je t'aime
Je t'aime
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment