Gave up my youth
For my future
I just want to
Rise up stronger
J'ai abandonné ma jeunesse
Pour mon avenir
Je veux juste
Devenir plus fort
Where am I right now, now, now, now, now?
Owaranai night, night, night, night, night
Hi ga noboreba asu ga kuru sa
I won't miss it (Now or never)
Akirameteta minna ga iu seishun wa
Takusan yuuwaku taenuita amaku mitetanara
You're wrong, youkouro crystal
Tsuyoku natteku kinzoku
Katasa wo mashi kyouko da ne
Nido nai shunkan e mukatten ne
Où suis-je en ce moment, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant ?
Nuit sans fin, nuit, nuit, nuit, nuit
Quand le soleil se lève, le futur arrive
Je ne vais pas le rater (Maintenant ou jamais)
La jeunesse que tout le monde avait abandonnée
Si vous aviez goûté à une douceur persistante
Vous avez tort, c'est un cristal pur
Devenir plus fort, métal précieux
Je deviens fort, c'est de l'acier
Je fais fondre la rigidité, maintenant c'est clair
Vers un moment inoubliable, je vais de l'avant
I know it's gonna be lonely
'Cause everyone keeps turning me down
Countless new surroundings
Cold eyes keep looking me down
I'm still in the crowd, alien of the town
Yeah, they want me to give up right now
They're making me laugh it's so loud
Waking thе demon that's hiding inside
Je sais que ça va être solitaire
Parce que tout le monde continue de me rejeter
D'innombrables nouveaux environnements
Des regards froids continuent de me rabaisser
Je suis toujours dans la foule, étranger en ville
Ouais, ils veulent que j'abandonne tout de suite
Ils me font rire, c'est si fort
Réveillant le démon qui est caché à l'intérieur
(Refrain)
You only get to livе one life, I know I'm ready
Take that chance no matter what they tell me
I can not explain this feeling
Yeah, this path was meant to be my dream
Look back, the ashes prove my
Passion always burns eternally
No regrets, I love this feeling
Down on this road, call it the social path
Vous n'avez qu'une seule vie, je sais que je suis prêt
Saisissez cette chance quoi qu'ils me disent
Je ne peux pas expliquer ce sentiment
Ouais, ce chemin était censé être mon rêve
Regardez en arrière, les cendres prouvent
Que ma passion brûle éternellement
Pas de regrets, j'adore ce sentiment
Sur cette route, appelez-la le chemin social
I'm tossing turning in my bed
Them voices in my head again
I gotta shake 'em off now
Now or never
Never knew I'd see so many people come and go
I see the mirror, it's only me
Evil thoughts taking over, I'ma let it go (Let it go, let it go)
I fight myself, it's only me
Je retourne mon lit
Ces voix dans ma tête encore
Je dois les secouer maintenant
Maintenant ou jamais
Je n'aurais jamais cru voir autant de gens venir et partir
Je me regarde dans le miroir, c'est seulement moi
Des pensées mauvaises prennent le dessus, je vais les laisser partir (Laisse-les partir, laisse-les partir)
Je me bats contre moi-même, c'est seulement moi
I know it's gonna be lonely
'Cause everyone keeps turning me down
Countless new surroundings
Cold eyes keep looking me down
I'm still in the crowd, alien of the town
Yeah, they want me to give up right now
They're making me laugh it's so loud
Waking the demon that's hiding inside
Je sais que ça va être solitaire
Parce que tout le monde continue de me rejeter
D'innombrables nouveaux environnements
Des regards froids continuent de me rabaisser
Je suis toujours dans la foule, étranger en ville
Ouais, ils veulent que j'abandonne tout de suite
Ils me font rire, c'est si fort
Réveillant le démon qui est caché à l'intérieur
(Refrain)
You only get to live one life, I know I'm ready
Take that chance no matter what they tell me
I can not explain this feeling
Yeah, this path was meant to be my dream
Look back, the ashes prove my
Passion always burns eternally
No regrets, I love this feeling
Down on this road, call it the social path
Vous n'avez qu'une seule vie, je sais que je suis prêt
Saisissez cette chance quoi qu'ils me disent
Je ne peux pas expliquer ce sentiment
Ouais, ce chemin était censé être mon rêve
Regardez en arrière, les cendres prouvent
Que ma passion brûle éternellement
Pas de regrets, j'adore ce sentiment
Sur cette route, appelez-la le chemin social
No way
Back to the past
I'll step ahead
Go right in front of me
Yabureta chizu tsunagi oshidasarete mo
Mukashi mitai ni ue wo hashiru
Kewashii basho hitori de
Yoru to mukiai I will rise up
Pas moyen
Revenir en arrière
Je vais marcher devant
Devant moi
Même si la carte est déchirée et tirée
Je cours vers le sommet comme si je le voyais pour la première fois
Seul, dans un endroit difficile
Je fais face à la nuit, je vais me lever
Gave up my youth
For my future
I just want to
Rise up stronger
J'ai abandonné ma jeunesse
Pour mon avenir
Je veux juste
Devenir plus fort
(Refrain)
I'm gonna look back, the ashes prove my
Passion always burns eternally
No regrets, I love this feeling
Down on this road, call it the social path
Je vais regarder en arrière, les cendres prouvent que ma
Passion brûle éternellement
Pas de regrets, j'adore ce sentiment
Sur cette route, appelez-la le chemin social
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment