Children of the Sky
Enfants du ciel
Some days when I’m dreamin’
I think of how far I have come
All my life’s led to this
And now I see what I’ve become
Certains jours quand je rêve
Je pense au chemin parcouru
Toute ma vie a mené à ça
Et maintenant je vois ce que je suis devenu
I always had doubted that I could ever be someone
That mattered, that shattered all these glass ceilings up above
All that I want is to see all the things that I could be
Destiny’s calling me
J'ai toujours douté de pouvoir un jour être quelqu'un
Qui comptait, brisait tous ces plafonds de verre là-haut
Tout ce que je veux c'est voir toutes les choses que je pourrais être
Le destin m'appelle
We’re children of the sky
Flying up so high
Let me be that one
To find the brightest sun
Nous sommes les enfants du ciel
Volant si haut
Laisse-moi être celui
Qui trouvera le soleil le plus brillant
We’re children of the sky
Guided by the light
Let me reach new heights
To stars amongst the night
We’re children of the sky
Nous sommes les enfants du ciel
Guidés par la lumière
Laissez-moi atteindre de nouveaux sommets
Vers les étoiles au milieu de la nuit
Nous sommes les enfants du ciel
I can not give up hope though there are storms within my seas
Won’t turn back, when I lack, sometimes it’s hard just to believe
I’ve wanted to save us from ourselves
Just wanted to raise up, to save us from ourselves
Je ne peux pas perdre espoir même s'il y a des tempêtes dans mes mers
Je ne reviendrai pas, quand j'en manque, parfois c'est difficile d'y croire
J'ai voulu nous sauver de nous-mêmes
Je voulais juste nous relever, pour nous sauver de nous-mêmes
All that I want is to see all the things that we could be
Destiny’s calling me
Tout ce que je veux c'est voir toutes les choses que nous pourrions être
Le destin m'appelle
We’re children of the sky
Flying up so high
Let me be that one
To find the brightest sun
Nous sommes les enfants du ciel
Voler si haut
Laisse-moi être celui
Qui trouvera le soleil le plus brillant
We’re children of the sky
Guided by the light
Let me reach new heights
To stars amongst the night
Nous sommes les enfants du ciel
Guidés par la lumière
Laissez-moi atteindre de nouveaux sommets
Vers les étoiles au milieu de la nuit
When we look back, what will we see?
We were a part of everything
Up in the heavens, down in the seas
We were a part of everything
Quand nous regardons en arrière, que verrons-nous ?
Nous faisions partie d'un tout
Haut dans les cieux, dans les profondeurs des mers
Nous faisions partie d'un tout
When we look back, what will we see?
We were a part of everything
Up in the heavens, down in the seas
We were a part of everything
Quand nous regardons en arrière, que verrons-nous ?
Nous faisions partie d'un tout
Haut dans les cieux, dans les profondeurs des mers
Nous faisions partie d'un tout
We’re children of the sky (children of the sky)
Flying up so high (stars amongst the night)
Children of the sky (children of the sky)
Take me to new heights
Nous sommes des enfants du ciel (enfants du ciel)
Volant si haut (étoiles dans la nuit)
Enfants du ciel (enfants du ciel)
Emmenez-moi vers de nouveaux sommets
We’re children of the…
Nous sommes des enfants du…
Contenu modifié par Visa
____________
Juste avant la sortie du jeu Starfield de Bethesda Softworks, Imagine sort ce titre où on trouve des scènes panoramiques du jeu, ainsi qu’un clip vidéo (sur la chaîne de Bethesda) faisant la promotion du jeu lui-même.
(source americansongwriter.com)
Dan Reynolds : “Bethesda created iconic games we’ve been playing for most of our lives, and we’re honored to have collaborated on this song for Starfield,” Reynolds said. “The song, like the game, asks some of the most difficult questions we face as humans trying to find our place in the universe.”
"Bethesda a créé des jeux emblématiques auxquels nous avons joué pendant la majeure partie de notre vie, et nous sommes honorés d'avoir collaboré à cette chanson pour Starfield. La chanson, comme le jeu, pose certaines des questions les plus difficiles auxquelles nous sommes confrontés en tant qu'humains en essayant de trouver notre place dans l'univers."
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment