Facebook

 

Paroles de la chanson «Les Enfants Du Siècle» par Yves Simon

Septembre la pluie dessine sur ton visage un miroir pour les oiseaux
Et moi je les regarde confondre le bleu du ciel avec le bleu de tes yeux
Les enfants du siècle s'embrassent devant la télé
Les enfants du siècle disent "je t'aime" en anglais

Bruxelles ma belle, j'ai rien contre les tramways mais c'est bien toi que j'aimais
C'est place de Brouckère que ta photo est tombée, un lotus bleu s'est fané
Les enfants du siècle lisent les bandes dessinées
Les enfants d'Bruxelles disent "je t'aime" en français

T'es où, t'es où, j'te cherche partout?
Les ailes de la nuit sont partout
Les ailes de la nuit sont partout, te cherchent partout

Les ailes de la nuit planent au-dessus de Berlin là où y a l'mur et plus rien
Et moi je les regarde comme un ange venu du ciel même si l'amour est mortel
Les enfants du siècle pensent encore à Treblinka
Vergiess mein nicht, ça veut dire "ne m'oublie pas"

Les enfants du siècle pensent encore à Treblinka
Vergiess mein nicht, ça veut dire "ne m'oublie pas"

T'es où, t'es où, j'te cherche partout?
Les ailes de la nuit sont partout
Les ailes de la nuit sont partout, te cherchent partout

Un poète espagnol écrit un jour à New York "la lune a des dents d'argent"
Et sur la place Rouge les p'tits-enfants de Pouchkine ne rêvent même plus de Lénine
Les enfants du siècle oublient parfois les idoles
Les enfants du siècle disent "je t'aime" en espagnol

Septembre la pluie dessine sur ton visage un miroir pour les oiseaux
Et moi j'les regarde confondre le bleu du ciel avec le bleu de tes yeux
Les enfants du siècle s'embrassent devant la télé
Les enfants du siècle disent "je t'aime" en anglais

 
Publié par 103323 4 5 7 le 27 août 2023 à 5h38.
Liaisons
Chanteurs : Yves Simon
Albums : Liaisons

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000