Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Me, Myself and Hyde» par Ice Nine Kills

Me, Myself and Hyde
Moi, moi et Hyde

I tear apart the pages of the story of my life
Je déchire les pages de l'histoire de ma vie
In black and white the wrong and right will struggle to survive
En noir et blanc le bien et le mal vont lutter pour survivre

And I've been falling apart in the pouring rain
Et je suis tombé en morceaux dans la pluie battante
I'm waging war on myself, a captive casualty
Je suis en guerre contre moi-même, une victime captive
Traded a merciful heart for a murderer's brain
Echangé un coeur miséricordieux contre un cerveau de meurtrier
But now I curse what's in my head
Mais maintenant je maudis ce qui est dans ma tête
Because I can't stop seeing red
Parce que je n'arrete pas de voir rouge

Did you really think I would falter, my friend?
Tu pensais vraiment que j'allais vaciller, mon ami ?
I've destroyed you before, I'll destroy you again
Je t'ai détruit par le passé, je te détruirai à nouveau
I'm the hell that is your future, I'll incinerate your past
Je suis l'enfer qu'est ton future, j'incinérerai ton passé
I'm the devil on your shoulder but I'll always be your better half
Je suis le diable sur ton épaule mais je serai toujours ta meilleure moitié
We might share one body
On partage peut-être un seul corps
But this spine is fucking mine
Mais cette échine est mienne putain
By now you should know
Maintenant tu devrais savoir
You're just a spectator, I'm the show
Tu n'es qu'un spectateur, je suis le spectacle

Is this the end of me?
Est-ce la fin de moi ?

'Cause I've been falling apart in the pouring rain
Car je suis tombé en morceaux dans la pluie battante
I'm waging war on myself, a captive casualty
Je suis en guerre contre moi-même, une victime captive
Traded a merciful heart for a murderer's brain
Echangé un coeur miséricordieux contre un cerveau de meurtrier
But now I curse what's in my head
Mais maintenant je maudis ce qui est dans ma tête
Because I can't stop seeing red
Parce que je n'arrete pas de voir rouge

Did you really think you could "hyde" from me, doctor?
Pensais tu vraiment pouvoir te "cacher"* de moi, docteur ?
Have you not seen the legacy I've carved into the flesh of this city?
N'as tu pas vu l'héritage que j'ai gravé dans la chair de cette ville ?
Even Van Gogh would call it a bloody good impression
Même Van Gogh appelerait ça une sacrément bonne empreinte
An artist of infection and you're just another piece of my collection
Un artiste d'infection et tu n'es qu'une autre pièce de ma collection
A mirror image of perfection
Une image mirroir de la perfection
Who's time has fucking come?
Le temps de qui est putain de venu ?

'Cause I've been falling apart in the pouring rain
Car je suis tombé en morceaux dans la pluie battante
I'm waging war on myself, a captive casualty
Je suis en guerre contre moi-même, une victime captive
Traded a merciful heart for a murderer's brain
Echangé un cœur miséricordieux contre un cerveau de meurtrier
But now I curse what's in my head
Mais maintenant je maudis ce qui est dans ma tête
Because I can't stop seeing red
Parce que je n'arrete pas de voir rouge

Friends and fellow countrymen, lend me your ears
Amis et chers compatriotes, prêtez moi attention
The following revelation's for you skeptics to hear
La révélation qui va suivre est pour vous sceptiques
There exists no good, only unrealized evil
Il n'existe pas de bien, seulement du mal non réalisé
I'll bring hope to the sinners and death to the people
J'apporterai espoir aux pecheurs et mort au peuple

I tear apart the pages of the story of my life
Je déchire les pages de l'histoire de ma vie

'Cause I've been falling apart in the pouring rain
Car je suis tombé en morceaux dans la pluie battante
I'm waging war on myself, a captive casualty
Je suis en guerre contre moi-même, une victime captive
Traded a merciful heart for a murderer's brain
Echangé un cœur miséricordieux contre un cerveau de meurtrier
But now I curse what's in my head
Mais maintenant je maudis ce qui est dans ma tête
Because I can't stop seeing red
Parce que je n'arrete pas de voir rouge

I'm seeing red
Je vois rouge
The doctor is dead
Le docteur est mort
I bid thee farewell
Je vous tire ma révérence
Fuck my fate, just save a seat for me in hell
Nique mon destin, gardez moi juste une place en enfer

__________

*Jeu de mot entre "hide", le verbe cacher en anglais, et "Hyde", nom de la seconde personnalité du Dr Jekyll dans le livre dont s'inspire la chanson, "Dr Jekyll and Mr Hyde" de Robert Louis Stevenson.

 
Publié par 5580 1 3 4 le 31 juillet 2023 à 7h10.
Every trick in the book
Chanteurs : Ice Nine Kills

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000