Prologue:
Sixteen years have passed since he,
16 ans se sont écoulées depuis que lui,
one perfect of his kind,
un génie de sa civilisation,
the Casanova of his time,
le Casanova de son temps,
crowned himself to conquer the land
s'est lui-même couronné pour conquérir le royaume
in craving for lust
en manque de luxure.
Lust, one of the seven deadly sins
La Luxure, un des sept péchés capitaux
Punishment he has suffered
Il a subi une punition
Look at him what did he become,
Regardez ce qu'il est devenu,
who is he now?
qui est-il désormais ?
My mind is burning like fire
Mon esprit brûle comme le feu
And my evil heart stands still
Et mon coeur noir résiste toujours
All the time they put me in a wheel chair
Pendant tout ce temps ils m'ont mis sur ce fauteuil roulant
And their meds give me the thrill
Et ils m'ont donné ces médicaments qui me donnaient le frisson
Hold on, what’s going on?
Attendez, que se passe-t-il ?
Am I alive or dead, what’s reality?
Suis-je vivant ou mort, qu'est-ce qui est réel ?
Come on, what’s right or wrong ?
Venez, qu'est-ce qui est vrai ou faux ?
Am I stumbling through the streets or is it
Suis-je en train de trébucher dans les rues
just a stupid dream?
ou est-ce juste un rêve stupide ?
I’m so lost no
Je suis si perdu, non
I’m not fine
Je ne me sens pas bien
I’m close to borderline
Je suis proche de la limite
Because I’m sick yeah
Car je me sens mal, yeah
They call me Mr. Madman
Ils m'appellent Mr. Le Fou
I was out
J'étais dehors
For not long
Pour pas longtemps
Three lusty women
Trois femmes luxueuses
Walked me home
m'ont ramené chez moi
When they left, they
Lorsqu'elles s'en allèrent
Called me Mr. Madman
Elles m'appelaient Mr. Le Fou
My head is constantly spinning
Ma tête tourne sans cesse
And my world is going down
Et mon monde s'écroule
All alone I’m staring through the window
Je suis seul à regarder par-delà la fenêtre
Cause the white men took my crown
Car les hommes en blanc ont pris ma couronne
Hold on, what’s going on?
Attendez, que se passe-t-il ?
Am I alive or dead, what’s reality?
Suis-je vivant ou mort, qu'est-ce qui est réel ?
Come on, what’s right or wrong ?
Venez, qu'est-ce qui est vrai ou faux ?
Am I talking like E.T. or is it just a stupid
Est-ce que je parle comme E.T.
dream ?
Ou est-ce juste un rêve stupide ?
I’m so lost no
Je suis si perdu, non
I’m not fine
Je ne me sens pas bien
I’m close to borderline
Je suis proche de la limite
Because I’m sick yeah
Car je me sens mal, yeah
They call me Mr. Madman
Ils m'appellent Mr. Le Fou
Hey you, listen
Hey toi, écoute
I can sing
Je peux chanter
Those evil white men
Ces hommes en blanc diaboliques
Got me in
M'ont emmené ici
When they left here
Et lorsqu'ils sont partis
They called me Mr. Madman
Ils m'ont appelé Mr. Le Fou
I’m done with my tricks
J'en ai fini avec mes trucs
Cause yeah the straightjacket fits
Parce que ouais, la camisole s'adapte
When I’m out, you will get who’s Mr.
Lorsque je sortirais, tu comprendras qui est
Madman!
Mr. Le Fou !
I will take my last pill
Je prendrai ma dernière pilule
Gettin’ ready for the thrill
Je me prépare au frisson
When I’m out you will know who’s Mr.
Lorsque je sortirais tu comprendras
Madman!
Qui est Mr. Le Fou !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment