My cards are on the table, yours are in your hand
Mes cartes sont sur la table, les tiennes sont dans ta main
Chances are, tonight, you’ve already got plans
Il y a des chances que, ce soir, tu aies déjà des plans
And chances are I will talk myself to sleep again
Et il y a des chances que m’endormirai en parlant de nouveau
You give me just enough attention to keep my hopes too high
Tu me donnes juste assez d’attention pour que je garde bien trop espoir
Wishful thoughts forget to mention when something’s really not right
Les pensées optimistes oublient de mentionner si quelque chose ne va vraiment pas bien
And I will block out these voices of reason in my head
Et je bloquerai ces voix de la raison dans ma tête
And the voices say, “You are not the exception
Et les voix disent “Tu n’es pas l’exception
You will never learn your lesson”
Tu ne tireras jamais ta leçon”
Foolish one
Idiote
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
Arrête de vérifier ta boîte aux lettres pour des confessions d’amour
That ain’t ever gonna come
Qui n'arriveront jamais
I will take the long way, you will take the long way down
Je prendrai le long chemin, tu prendras le long chemin vers le bas
You know how to keep me waitin’
Tu sais comment me faire attendre
I know how to act like I’m fine
Je sais comment me comporter comme si j’allais bien
Don’t know what to call this situation
Je ne sais pas comment nommer cette situation
But I know I can’t call you mine
Mais je sais que je peux pas dire que tu m’appartiens
And it’s delicate, but I will do my best to seem bulletproof
Et c’est délicat, mais je ferai de mon mieux pour prétendre être résistante aux balles
‘Cause when my head is on my shoulder
Parce que quand ma tête est sur mes épaules
It starts thinkin’ you’ll come around
Elle commence à penser que tu reviendras
And maybe, someday, when we’re older
Et peut-être, un jour, quand on sera vieux
This is something we’ll laugh about
C’est quelque chose dont on rira
Over coffee every mornin’ while you’re watching the news
En prenant le café tous les matins pendant que tu regardes les infos
But then the voices say, “You are not the exception
Mais ensuite les voix disent “Tu n’es pas l’exception
You will never learn your lesson”
Tu ne tireras jamais ta leçon”
Foolish one
Idiote
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
Arrête de vérifier ta boîte aux lettres pour des confessions d’amour
That ain’t ever gonna come
Qui n'arriveront jamais
I will take the long way, you will take the long way down
Je prendrai le long chemin, tu prendras le long chemin vers le bas
Foolish one
Idiote
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
Arrête de vérifier ta boîte aux lettres pour des confessions d’amour
That ain’t ever gonna come
Qui n'arriveront jamais
I will learn the hard way instead of just walkin’ out
J’apprendrai à mes dépens au lieu de simplement m’en aller
Now I’m slidin’ down the wall with my head in my hands
Maintenant je glisse le long du mur avec ma tête dans mes mains
Sayin’, “How could I not see the signs?”
Disant “Comment je n’ai pas pu voir les signes?”
Oh, you haven’t written me or called
Oh, ne tu m’as pas écrit ou téléphoné
But goodbye screamin’ in the silence
Mais l’au revoir crie dans le silence
And the voices in my head are tellin’ me why
Et les voix dans ma tête me disent pourquoi
‘Cause you got her on your arm and me in the wings
Parce que tu l’as à ton bras et moi dans les coulisses
I’ll get your longing glances, but she’ll get your ring
J’aurai tes regards langoureux, mais elle aura ta bague
And you will say you had the best of intentions
Et tu diras que tu avais les meilleures intentions
And maybe I will finally learn my lesson
Et peut-être que je tirerais finalement ma leçon
Foolish one
Idiote
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
Arrête de vérifier ta boîte aux lettres pour des confessions d’amour
That ain’t ever gonna come
Qui n'arriveront jamais
I will take the long way, you will take the long way down
Je prendrai le long chemin, tu prendras le long chemin vers le bas
Foolish one
Idiote
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
Arrête de vérifier ta boîte aux lettres pour des confessions d’amour
That ain’t ever gonna come
Qui n'arriveront jamais
I will learn the hard way instead of just walkin’ out
J’apprendrai à mes dépens au lieu de simplement m’en aller
Ain’t never gonna come
Qui n'arriveront jamais
Ooh, you will learn the hard way now
Ooh, tu apprendras à tes dépens
Foolish one
Idiote
Sittin’ ‘round waiting for confessions of love
Assise à attendre des confessions d’amour
That ain’t never gonna come
Qui n’arriveront jamais
And thinkin’ he’s the one, you should’ve been walkin’ out
Et penser qu’il est le bon, tu aurais dû t’en aller
Foolish one
Idiote
The day is gonna come for your confessions of love
Le jour viendra pour tes confessions d’amour
When all is said and done, he just wasn’t the one
Au bout du compte, il n’était pas le bon
No, he just wasn’t the one
Non, il n’était juste pas le bon
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment