Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Perfect Sense» par Arctic Monkeys

Richard of York: The Executive Branch
Richard of York : Le Pouvoir Exécutif
Having some fun with the warm-up act
S’amuser un peu avec l’acte d’échauffement
If that's what it takes to say "good night"
Si c’est ce qu’il faut pour dire "bonne nuit"
Then that's what it takes
Alors c’est ce qu’il faut
A four-figure sum on a hotel notepad
Une somme à quatre chiffres sur un bloc-note d’hôtel
A revelation or your money back
Une révélation ou un remboursement
That's what it takes to say "good night"
C’est ce qu’il faut pour dire "bonne nuit"
Sometimes, I wrap my head around it all
Parfois, j’enveloppe ma tête autour de tout ça
And it makes perfect sense
Et ça fait parfaitement sens
Keep reminding me that it ain't a race
Continue à me rappeler que ce n’est pas une course
When my invincible streak turns into the final straight
Quand ma strie invincible devient la dernière ligne droite
If that's what it takes to say "good night"
Si c’est ce qu’il faut pour dire "bonne nuit"
Then that's what it takes
Alors c’est ce qu’il faut

 
Publié par 365 5 le 7 juillet 2023 à 7h20.
The Car
Compositeurs : Alex Turner
Auteurs : Alex Turner
Chanteurs : Alex Turner, Arctic Monkeys
Albums : The Car

Voir la vidéo de «Perfect Sense»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000