Under You
Sous toi
I woke up and walked a million miles today
Je me suis réveillé et ai marché un million de miles aujourd'hui
I've been looking up and down for you
Je t'ai cherché de haut en bas
All this time it still feels just like yesterday
Tout ce temps j'ai l'impression que c'était hier
That I walked a million miles with you
Que j'ai marché un million de miles avec toi
Over it, think I'm getting over it
M'en remets, je pense que je m'en remets
But there's no getting over it
Mais il est impossible de s'en remettre
(Chorus:)
There are times that I need someone, there are times I feel like no one
Il y a des moments où j'ai besoin de quelqu'un, des moments où j'ai l'impression de n'être personne
Sometimes I just don't know what to do
Pafois je ne sais juste pas quoi faire
There are days I can't remember, there are days that last forever
Il y a des jours dont je ne peux me souvenir, il y a des jours qui durent pour toujours
Someday I'll come out from under you, out from under you
Un jour je sortirais d'en dessous de toi, hors d'en dessous de toi
Someone said I'll never see your face again
Quelqu'un a dit que je ne verrai plus jamais ton visage
Part of me just can't believe it's true
Une partie de moi ne peut simplement pas croire que c'est vrai
Pictures of us sharing songs and cigarettes
Des photos de nous partageant des chansons et des cigarettes
This is how I'll always picture you
C'est comme ça que je te verrai toujours
Over it, think I'm getting over it
M'en remets, je pense que je m'en remets
But there's no getting over it
Mais il est impossible de s'en remettre
(Chorus:)
There are times that I need someone, there are times I feel like no one
Il y a des moments où j'ai besoin de quelqu'un, des moments où j'ai l'impression de n'être personne
Sometimes I just don't know what to do
Pafois je ne sais juste pas quoi faire
There are days I can't remember, there are days that last forever
Il y a des jours dont je ne peux me souvenir, il y a des jours qui durent pour toujours
Someday I'll come out from under you, out from under you
Un jour je sortirais d'en dessous de toi, hors d'en dessous de toi
Out from under you
Hors d'en dessous de toi
(Chorus:)
There are times that I need someone, there are times I feel like no one
Il y a des moments où j'ai besoin de quelqu'un, des moments où j'ai l'impression de n'être personne
Sometimes I just don't know what to do
Pafois je ne sais juste pas quoi faire
There are days I can't remember, there are days that last forever
Il y a des jours dont je ne peux me souvenir, il y a des jours qui durent pour toujours
Someday I'll come out from under you, out from under you
Un jour je sortirai d'en dessous de toi, hors d'en dessous de toi
Out from under you
Hors d'en dessous de toi
Out from under you
Hors d'en dessous de toi
Out from under you
Hors d'en dessous de toi
Out from under you
Hors d'en dessous de toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment