Facebook

 

Paroles de la chanson «You’re Gonna Go Far» par Noah Kahan

The only time I got to praying for a red light
Was when I saw your destination as a deadline
"This is normal conversation, babe, it's all fine"
Making quiet calculations where the fault lies
This is good land, or at least it was
It takes a strong hand and a sound mind

La seule fois oĂč j'ai priĂ© pour un feu rouge
C'était quand j'ai vu ta destination comme une échéance
"C'est une conversation normale, chérie, tout va bien"
Faisant des calculs silencieux sur oĂč se trouve la faute
C'est une bonne terre, ou du moins ça l'était
Il faut une main forte et un esprit sain

The college kids are getting so young, ain't they?
They're correcting all the grammar on a spray paint
And I even gave up driving after nightfall
I got tired of the frat boys with their brights on
This is good land, or at least it was
It takes a strong hand and a sound mind

Les Ă©tudiants sont de plus en plus jeunes, n'est-ce pas ?
Ils corrigent toute la grammaire sur une bombe de peinture
Et j'ai mĂȘme arrĂȘtĂ© de conduire aprĂšs la tombĂ©e de la nuit
J'en ai eu marre des mecs de fraternité avec leurs feux de route allumés
C'est une bonne terre, ou du moins ça l'était
Il faut une main forte et un esprit sain

It makes me smile to know when things get hard
Ooh-ooh, you'll be far
Ooh-ooh, you'll bĐ” far from here
And, while I clДan shit up in the yard
Ooh-ooh, you'll be far
Ooh-ooh, you'll be far, far from here

Ça me fait sourire de savoir que quand les choses deviennent difficiles
Ooh-ooh, tu seras loin
Ooh-ooh, tu seras loin d'ici
Et pendant que je nettoie la merde dans la cour
Ooh-ooh, tu seras loin
Ooh-ooh, tu seras loin, loin d'ici

(Refrain)
So, pack up your car, put a hand on your heart
Say whatever you feel, be wherever you are
We ain't angry at you, love
You're the greatest thing we've lost
The birds will still sing
Your folks will still fight
The boards will still creak
The leaves will still die
We ain't angry at you, love
We'll be waiting for you, love

Alors, emballe ta voiture, mets une main sur ton cƓur
Dis ce que tu ressens, sois oĂč que tu sois
Nous ne sommes pas en colĂšre contre toi, mon amour
Tu es la plus grande chose que nous avons perdue
Les oiseaux chanteront toujours
Tes parents se disputeront toujours
Les planches grinceront toujours
Les feuilles mourront toujours
Nous ne sommes pas en colĂšre contre toi, mon amour
Nous t'attendrons, mon amour

And we'll all be here forever
And we'll all be here forever
We sure will

Et nous serons tous lĂ  pour toujours
Et nous serons tous lĂ  pour toujours
C'est sûr

We're overdue for a revival
We spent so long just getting by
That's the thing about survival
Who the hell— who the hell likes livin' just to die?
You told me you would make a difference
Well, I got drunk and shut you down
It won't be by your own volition
If you step foot outside this town
But it's all we've had
For always

Nous sommes en retard pour une renaissance
Nous avons passé tellement de temps à juste survivre
C'est ça, la survie
Qui diable - qui diable aime vivre juste pour mourir ?
Tu m'as dit que tu ferais la différence
Eh bien, j'ai bu et je t'ai ignoré
Ce ne sera pas de ton propre gré
Si tu mets les pieds en dehors de cette ville
Mais c'est tout ce que nous avons eu
Pour toujours

(Refrain)
So, pack up your car, put a hand on your heart
Say whatever you feel, be wherever you are
We ain't angry at you, love
You're the greatest thing we've lost
The birds will still sing
Your folks will still fight
The boards will still creek
The leaves will still die
We ain't angry at you, love
We'll be waiting for you, love

Alors, emballe ta voiture, mets une main sur ton cƓur
Dis ce que tu ressens, sois oĂč que tu sois
Nous ne sommes pas en colĂšre contre toi, mon amour
Tu es la plus grande chose que nous avons perdue
Les oiseaux chanteront toujours
Tes parents se disputeront toujours
Les planches grinceront toujours
Les feuilles mourront toujours
Nous ne sommes pas en colĂšre contre toi, mon amour
Nous t'attendrons, mon amour

And we'll all be here forever
And we'll all be here forever

Et nous serons tous lĂ  pour toujours
Et nous serons tous lĂ  pour toujours

You're gonna go far
You're gonna go far
You're gonna go far
You're gonna go far
Yes, you are
(Ooh-ooh)
If you wanna go far
Then you gotta go far

Tu iras loin
Tu iras loin
Tu iras loin
Tu iras loin
Oui, c'est vrai
(Ooh-ooh)
Si tu veux aller loin
Alors il faut que tu ailles loin

 
Publié par 47561 2 3 6 le 11 juin 2023 à 6h53.
Stick Season (We’ll All Be Here Forever)
Chanteurs : Noah Kahan

Voir la vidĂ©o de «You’re Gonna Go Far»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000