Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Soledad» par Morad

Dios nunca me engaña
Dios nunca me engaña

Dieu ne me trompe jamais
Dieu ne me trompe jamais

Me despierto preso y estoy solo
Ya no tengo amigos, ya no queda nada
Nadie está conmigo
Me despierto, ya no está mamá
Me está creando como maldad
Y siempre quise dar la mitad
Y ahora me encuentro con la soledad
Y es que no te engaño
Ya no cojo ni sueño
Nada me hace daño
Solo a nadie extraño
Aunque mañana muera
No quiero que me quieran
Ni saber si me esperan
Solo soy un cualquiera

Je me réveille enfermé et je suis seul
Je n'ai plus d'amis, il ne me reste plus rien
Personne n'est avec moi
Je me réveille, maman n'est plus là
Ça me fait comme un mal
Et j'ai toujours voulu donner la moitié
Et maintenant, je me retrouve avec la solitude
Et le fait est que je ne te trompe pas
Je ne bois plus, je ne rêve plus
Rien ne me fait mal
Seul, je ne manque à personne
Même si demain, je meurs
Je ne veux pas qu'on m'aime
Je ne sais pas si l'on m'attend
Je ne suis que n'importe qui

(Refrain)
Y me encuentro solo, solo, solo
Nadie me acompaña, -aña, -aña
Miro para el cielo, cielo, cielo
Dios nunca me engaña, -gaña, -gaña
Y me encuentro solo, solo, solo
Nadie me acompaña, -aña, -aña
Miro para el cielo, cielo, cielo
Dios nunca me engaña, -gaña, -gaña

Et je me retrouve seul, seul, seul
Personne ne m'accompagne, pagne, pagne
Je regarde vers le ciel, ciel, ciel
Dieu ne me trompe jamais, mais, mais
Et je me retrouve seul, seul, seul
Personne ne m'accompagne, pagne, pagne
Je regarde vers le ciel, ciel, ciel
Dieu ne me trompe jamais, mais, mais

Solo pero es que no sé por qué la soledad no me quiere dejar
Y mientras pasa el tiempo ella no me falla ni fallará, ah, ah, ah
Solo porque quise a personas siempre ayudar y al tiempo más de uno me quiso matar
Y me quieren ver solo con la soledad, ah, ah, ah
Solo porque así he crecío' (Ah)
Y de pocos yo me fío (Ah)
Solo porque así he nacío' (Ah)
Así me lo he merecío' (Ah)
Solo en malas estuve (Ah)
Solo estuve en las maldades (Ah)
Dime de dónde esto sale
La rabia dónde sale

Mais juste, je ne sais pas pourquoi la solitude ne veut pas me quitter
Et, pendant que le temps passe, ni elle ne me déçoit, ni elle ne me décevra, ah, ah, ah
Juste parce que j'ai toujours voulu aider des gens et, au fil, du temps, plus d'un a voulu me tuer
Et ils veulent me voir seule avec la solitude, ah, ah, ah
Juste parce que j'ai grandi comme ça (Ah)
Et ils sont peu, ceux à qui j'ai fait confiance (Ah)
Juste aprce que je suis né comme ça (Ah)
C'est comme ça que je l'ai mérité (Ah)
Je n'étais qu'en mauvais état (Ah)
J'étais juste dans le mal (Ah)
Dis-moi d'où elle vient
D'où vient la rage

Soledad que me das
Que vienes y luego te vas
No me dejes nunca jamás
Porque sin ti no soy capaz
Soledad que me das
Que tanto me enamorarás
Sé que a nadie nada dirás
Sólo contigo y nadie más

La solitude que tu me donnes
Tu viens, puis tu pars
Ne me quitte jamais
Parce que, sans toi, je ne suis capable de rien
La solitude que tu me donnes
Tu vas tellement tomber amoureuse de moi
Je sais que tu ne diras rien à personne
Rien qu'avec toi et personne d'autre

(Refrain)
Y me encuentro solo, solo, solo
Nadie me acompaña, -aña, -aña
Miro para el cielo, cielo, cielo
Dios nunca me engaña, -gaña, -gaña
Y me encuentro solo, solo, solo
Nadie me acompaña, -aña, -aña
Miro para el cielo, cielo, cielo
Dios nunca me engaña, -gaña, -gaña

Et je me retrouve seul, seul, seul
Personne ne m'accompagne, pagne, pagne
Je regarde vers le ciel, ciel, ciel
Dieu ne me trompe jamais, mais, mais
Et je me retrouve seul, seul, seul
Personne ne m'accompagne, pagne, pagne
Je regarde vers le ciel, ciel, ciel
Dieu ne me trompe jamais, mais, mais

Y me encuentro solo (Oh-oh)
Solo-solo-solo-solo (Oh-oh), solo-solo-solo-solo (Oh-oh)
Nunca me engaña, y me encuentro solo
Solo-solo-solo-solo (Oh-oh), solo-solo-solo-solo (Oh-oh)
Soledad es la que acompaña

Et je me retrouve seul (Oh-oh)
Seul-seul-seul-seul (Oh-oh), seul-seul-seul-seul (Oh-oh)
Elle ne me trompe jamais, et je me retrouve seul
Seul-seul-seul-seul (Oh-oh), seul-seul-seul-seul (Oh-oh)
La solitude est celle qui m'accompagne

 
Publié par 48982 2 4 6 le 25 mai 2023 à 7h.
Reinsertado
Chanteurs : Morad
Albums : Reinsertado

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000