Je ne suis pas ton ami
I
I am not
Clearly not your friend
How
How about
You get out of my face
Why don’t you just go the fuck away
Je
Je ne suis pas
Clairement pas ton ami
Comment
Comment faire ?
Ecartes-toi de mon chemin.
Pourquoi ne pas partir, putain, loin d'ici
I
I am not
Truly not your friend
How
How about
You get out of my way
Why don’t you just ask someone who cares
Je
Je ne suis pas
Vraiment pas ton ami
Comment
Comment faire ?
Ecartes-toi de mon chemin.
Pourquoi ne pas demander à quelqu'un qui s'en soucie ?
Someone who cares
Quelqu'un qui se sent concerné.
I
I am not
Absolutely not your friend
How
How about
You get out of my way
Je
Je ne suis pas
Absolument pas ton ami
Comment
Comment faire ?
Ecartes-toi de mon chemin.
We
We are not
Truly not your friends
How
How about
You get out of our way
Nous
Nous ne sommes pas
Vraiment pas vos amis.
Comment
Comment faire ?
Ecartes-toi de notre chemin.
________________________________________________________
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment