Just run it back, give me five more minutes
I am thick tar on the inside burning
I've got a ghost in the hallway grinning
And a heavy head that won't stop turning
If my fate is a bad collision
And if my mind is an open highway
Give me the twilight two-way vision
Give me one last ride on a sunset sky lane
Laisse-moi réessayer, donne-moi cinq minutes de plus
Je suis une épaisse goudron à l'intérieur, en train de brûler
J'ai un fantôme qui sourit dans le couloir
Et une tête lourde qui ne cesse de tourner
Si mon destin est une mauvaise collision
Et si mon esprit est une autoroute ouverte
Donne-moi la vision en double sens du crépuscule
Donne-moi une dernière balade sur une voie céleste au coucher du soleil
Call me when you get the chance
I can feel the walls around me closing in
Appelle-moi quand tu en auras l'occasion
Je sens les murs autour de moi se refermer
Just running forwards, a life like wires
As I see the past on an empty ceiling
I play along with the life signs anyway
But hope to god you don't know this feeling
Yet in reverse you are all my symmetry
A parallel I would lay my life on
So if your wings won't find you heaven
I will bring it down like an ancient bygone
Avançant simplement, une vie comme des fils
Alors que je vois le passé sur un plafond vide
Je joue le jeu avec les signes de vie de toute façon
Mais j'espère que Dieu ne connaît pas cette sensation
Pourtant, à l'envers, tu es toute ma symétrie
Un parallèle sur lequel je mettrais ma vie
Alors si tes ailes ne te mènent pas au paradis
Je le ferai descendre comme un ancien passé
Call me when you have the time
I just need to leave this part of me behind
Appelle-moi quand tu auras le temps
J'ai juste besoin de laisser cette partie de moi derrière
Do you remember me when the rain gathers?
And do you still believe
That nothing else matters?
For me
It's still the autumn leaves
These ancient canopies
That we used to lay beneath
No, by now
The night belongs to you
This bough has broken through
I must be someone new
Te souviens-tu de moi quand la pluie se rassemble ?
Et crois-tu toujours
Que rien d'autre ne compte ?
Pour moi
Ce sont toujours les feuilles d'automne
Ces anciennes canopées
Sous lesquelles nous avions l'habitude de nous allonger
Non, maintenant
La nuit t'appartient
Cette branche a percé
Je dois être quelqu'un de nouveau
No, for me
(Just run it back, give me five whole minutes
I am thick tar on the inside burning)
It's still the autumn leaves
(I've got a ghost in the hallway grinning
And a heavy head that won't stop turning)
These ancient canopies
(If my fate is a bad collision
And if my mind is an open highway)
We used to lay beneath
(Give me the twilight two-way vision
Give me one last ride on a sunset sky lane)
No, by now
(Just running forwards, a life like wires
As I see the past on an empty ceiling)
The night belongs to you
(I play along with the life signs anyway
But hope to god you don't know this feeling)
This bough has broken through
(Yet in reverse you are all my symmetry
A parallel I would lay my life on)
I must be someone new
(So if your wings won't find you heaven
I will bring it down like an ancient bygone)
Non, pour moi
(Laisse-moi réessayer, donne-moi cinq minutes entières
Je suis une épaisse goudron à l'intérieur, en train de brûler)
Ce sont toujours les feuilles d'automne
(J'ai un fantôme qui sourit dans le couloir
Et une tête lourde qui ne cesse de tourner)
Ces anciennes canopées
(Si mon destin est une mauvaise collision
Et si mon esprit est une autoroute ouverte)
Sous lesquelles nous avions l'habitude de nous allonger
(Donne-moi la vision en double sens du crépuscule
Donne-moi une dernière balade sur une voie céleste au coucher du soleil)
Non, maintenant
(Avançant simplement, une vie comme des fils
Alors que je vois le passé sur un plafond vide)
La nuit t'appartient
(Je joue le jeu avec les signes de vie de toute façon
Mais j'espère que Dieu ne connaît pas cette sensation)
Cette branche a percé
(Pourtant, à l'envers, tu es toute ma symétrie
Un parallèle sur lequel je mettrais ma vie)
Je dois être quelqu'un de nouveau
(Si tes ailes ne te mènent pas au paradis
Je le ferai descendre comme un ancien passé)
The whites of your eyes
Turn black in the lowlight
In turning divine
We tangle endlessly
Like lovers entwined
I know for the last time
You will not be mine
So give me the night, the night, the night
Le blanc de tes yeux
Devient noir dans la faible lumière
En se tournant divin
Nous nous entrelaçons sans fin
Comme des amants enlacés
Je sais pour la dernière fois
Que tu ne seras pas à moi
Alors
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment