I dream in phosphorescence
Bleed through spaces
See you drifting past the fog
But no one told you where to go
We dive through crystal waters
Perfect oceans
But no one told me not to breathe
And now the weightlessness recedes
Je rêve en phosphorescence
Saigne à travers les espaces
Je te vois dériver à travers le brouillard
Mais personne ne t'a dit où aller
Nous plongeons à travers des eaux cristallines
Des océans parfaits
Mais personne ne m'a dit de ne pas respirer
Et maintenant l'apesanteur recule
(Refrain)
My, my, those eyes like fire
I'm a winged insect, you're a funeral pyre
Come now, bite through these wires
I'm a waking hell and thе gods grow tired
Reset my patiеnt violence along both lines of a pathway higher
Grow back your sharpest teeth, you know my desire
Mes, mes, ces yeux comme le feu
Je suis un insecte ailé, tu es un bûcher funéraire
Viens maintenant, mords à travers ces fils
Je suis un enfer éveillé et les dieux se fatiguent
Réinitialise ma violence patiente le long des deux lignes d'un chemin plus élevé
Fais repousser tes dents les plus acérées, tu connais mon désir
I will travel far beyond the path of reason
Take me back to Eden
Take me back to Eden
Take me back to Eden
Je voyagerai bien au-delà du chemin de la raison
Ramène-moi à Eden
Ramène-moi à Eden
Ramène-moi à Eden
Well, yeah, I spit blood when I wake up
Sink porcelain stained, choking up brain matter and make-up
Just two days since the mainframe went down and I'm still messed up
Room feels like a meat freezer
I dangle in like cold cuts
Missed calls, answer phones from people I just don't trust
Mirror talk, fake love
But I'll take a pound of your flesh 'fore you take a piece of my paystub
White roses, black doves
Godmother, rise up
I need you to see me for what I have become
Eh bien, ouais, je crache du sang quand je me réveille
J'enfonce la porcelaine tachée, étouffant la matière grise et le maquillage
À peine deux jours depuis la panne du système principal et je suis toujours perturbé
La chambre semble être une chambre froide
J'y suis suspendu comme des viandes froides
Appels manqués, répondeurs de personnes en qui je n'ai simplement pas confiance
Parlons devant le miroir, amour factice
Mais je prendrai une livre de ta chair avant que tu ne prennes une part de ma fiche de paie
Roses blanches, colombes noires
Marraine, lève-toi
J'ai besoin que tu me vois pour ce que je suis devenu
(Refrain)
My, my, those eyes like fire
I'm a winged insect, you're a funeral pyre
Come now, bite through these wires
I'm a waking hell and the gods grow tired
Reset my patient violence along both lines of a pathway higher
Grow back your sharpest teeth, you know my desire
Mes, mes, ces yeux comme le feu
Je suis un insecte ailé, tu es un bûcher funéraire
Viens maintenant, mords à travers ces fils
Je suis un enfer éveillé et les dieux se fatiguent
Réinitialise ma violence patiente le long des deux lignes d'un chemin plus élevé
Fais repousser tes dents les plus acérées, tu connais mon désir
I guess it goes to show, does it not?
That we've no idea what we've got
Until we lose it (Until we lose it, until we lose it)
And no amount of love will keep it around
If we don't choose it (Choose it)
And I don't know what's got its teeth in me
But I'm about to bite back in anger
No amount of self-sought fury
Will bring back the glory of innocence
Je suppose que ça se voit, n'est-ce pas ?
Que nous n'avons aucune idée de ce que nous avons
Jusqu'à ce que nous le perdions (jusqu'à ce que nous le perdions, jusqu'à ce que nous le perdions)
Et aucune quantité d'amour ne le maintiendra près de nous
Si nous ne le choisissons pas (le choisissons pas)
Et je ne sais pas ce qui me ronge
Mais je m'apprête à riposter avec colère
Aucune quantité de fureur auto-provoquée
Ne ramènera la gloire de l'innocence
(Refrain)
My, my, those eyes like fire
I'm a winged insect, you're a funeral pyre
Come now, bite through these wires
I'm a waking hell and the gods grow tired
Reset my patient violence along both lines of a pathway higher
Grow back your sharpest teeth, you know my desire
(When we were made)
(I know)
(It was no accident)
(You know my desire)
(We were tangled up like branches in a flood)
Mes, mes, ces yeux comme le feu
Je suis un insecte ailé, tu es un bûcher funéraire
Viens maintenant, mords à travers ces fils
Je suis un enfer éveillé et les dieux se fatiguent
Réinitialise ma violence patiente le long des deux lignes d'un chemin plus élevé
Fais repousser tes dents les plus acérées, tu connais mon désir
(Quand nous avons été créés)
(Je sais)
(Ce n'était pas un accident)
(Tu connais mon désir)
(Nous étions emmêlés comme des branches dans une inondation)
I have traveled far beyond the path of reason
Take me back to Eden
Take me back to Eden
J'ai voyagé bien au-delà du chemin de la raison
Ramène-moi à Eden
Ramène-moi à Eden
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment