Mom says trust your gut but I think mine's broken
'Cause I could swear that we were meant to be
Standing on your doorstep, now I'm frozen
How are these the words you're telling me?
Ma mère me dit de faire confiance à mon instinct, mais je pense que le mien est brisé
Car je pourrais jurer que nous étions faits l'un pour l'autre
Debout devant ta porte, maintenant je suis gelé
Comment se fait-il que ce soit les mots que tu me dis ?
Now I'm all alone, I know it too well
And I know it won't help, but I'm telling myself
Maintenant je suis tout seul, je le sais trop bien
Et je sais que ça n'aidera pas, mais je me le dis
(Refrain)
Maybe next time I'll be enough
You'll give me everything instead of givin' up
Maybe next time won't be a waste
You'll be the one and not the onе that got away
So, I count down the days till I won't have to say
Peut-être que la prochaine fois je serai suffisant
Tu me donneras tout au lieu d'abandonner
Peut-être que la prochaine fois ne sera pas une perte
Tu seras la bonne personne et pas celle qui s'est enfui
Alors, je compte les jours jusqu'à ce que je n'aie plus à dire
Maybe nеxt time
Ooh-ooh, ooh-ooh
Maybe next time
Ooh-ooh, ooh-ooh
Peut-être la prochaine fois
Ooh-ooh, ooh-ooh
Peut-être la prochaine fois
Ooh-ooh, ooh-ooh
Don't know why I watched when I know the ending
Wanna skip right to the part, it doesn't hurt
Thinking that night, boarding that flight
With a bruised up heart and a carry-on bag
A long-lost love that I'll never get back, wanna get it back
Je ne sais pas pourquoi j'ai regardé alors que je connais la fin
Je veux passer directement à la partie où ça ne fait pas de mal
En pensant à cette nuit là , à l'embarquement du vol
Avec un cœur meurtri et un bagage à main
Un amour perdu depuis longtemps que je ne retrouverai jamais, je veux le retrouver
(Refrain)
Maybe next time I'll be enough
You'll give me everything instead of givin' up
Maybe next time won't be a waste
You'll be the one and not the one that got away
So, I count down the days till I won't have to say
Peut-être que la prochaine fois je serai suffisant
Tu me donneras tout au lieu d'abandonner
Peut-être que la prochaine fois ne sera pas une perte
Tu seras la bonne personne et pas celle qui s'est enfui
Alors, je compte les jours jusqu'à ce que je n'aie plus à dire
Maybe next time
Ooh-ooh, ooh-ooh
Maybe next time
Ooh-ooh, ooh-ooh
Peut-être la prochaine fois
Ooh-ooh, ooh-ooh
Peut-être la prochaine fois
Ooh-ooh, ooh-ooh
Maybe next time I'll be enough
You'll give me everything instead of givin' up
And maybe next time won't be a waste
You'll be the one and not the one that got away
So, I count down the days till I won't have to say
Peut-être que la prochaine fois je serai suffisant
Tu me donneras tout au lieu d'abandonner
Peut-être que la prochaine fois ne sera pas une perte
Tu seras la bonne personne et pas celle qui s'est enfui
Alors, je compte les jours jusqu'à ce que je n'aie plus à dire
Oh, I count out the days till I won't have to say
"Maybe next time"
Oh, je compte les jours jusqu'à ce que je n'aie plus à dire
"Peut-être la prochaine fois"
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment