Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Snooze (ft. Ryuichi Sakamoto et WOOSUNG) » par Min Yoon-gi - Suga ou Agust D

(Agust D)
Nareul bomyeo kkumeul kkugo inneun dangsinui deung dwien
Hangsang naega isseuni neomu geokjeongeun mareo
Churagi duryeopdamyeon gikkeoi badajulge
Geureoni nacheoreom goerowohaji mareo
Kkumeul wihaeseo jjokjameul janeun geudae swieodo dwae
Oneulmankeumeun kkumjochado kkuji mareo
Dangsini mareopsi yeoteun misoreul naege ttuiwojul ttaе
Geujeseoya biroso mami jogеum noyeo

En regardant vers moi, tu rêves
Derrière ton dos, je suis toujours là
Ne t'inquiète pas trop
Si tu as peur de tomber, je te rattraperai volontiers
Alors ne souffre pas comme moi
Tu peux te reposer en rêvant pour tes rêves
Ne rêve même pas juste pour aujourd'hui
Quand tu me lances un sourire silencieux et discret
Enfin, mon cœur se relâche un peu

(Agust D)
Mani himdeul sudo isseo naega georeowatdeon i giri (giri)
Kkotgil gata boyeotgetjiman sabangi jeogin (jeogin)
Gasibatgirieotdan geol algo sijakagil
Kkocheul ppuryeojuneun ireul jeoldae neoneun itji malgil
Utgo isseul ttae (ttae) uneun ireul jeoldae itji ma
Geudeureun ni misoe harureul saraganikka
Banbokdoeneun iljeong sok naega jiwojil ttae
Beokchandamyeon gwaenchana geudae jogeum swieodo dwae
Keuge ureojwo (ureojwo)
Sesangi miwojil ttae
Neol bangideon soni songarakjillo byeonhaesseul ttae
Hansum keuge swigo siganne oechyeodo dwae
Neo ttohan nuguwa dareuji aneun saramigie
I goeropgo oeroun gireul neon wae seontaekaesseulkka
Geu iyureul sigani jinado jeoldae itji ma
Dangsindeurui kkumdeuri kkumdeulloman namji ankil (namji ankil)
Eonje eodiseodeun na dangsindeureul eungwonhalge (Dream)

Le chemin que j'ai parcouru peut être difficile (le chemin)
Il semblait être un chemin fleuri, mais c'était un champ de bataille (un champ de bataille)
Je savais que c'était un sentier épineux avant de commencer
N'oublie jamais ceux qui ont semé les fleurs pour toi
Quand ils rient (quand), ne les oublie pas lorsqu'ils pleurent
Ils vivent leur journée grâce à ton sourire
Quand je disparais dans le cycle répétitif de mon emploi du temps
Si ça devient trop lourd, c'est bon, tu peux te reposer un peu
Pleure fort (pleure fort)
Quand le monde te semble cruel
Quand la main qui te saluait se transforme en doigt accusateur
Respire profondément et crie que c'est injuste
Parce que tu es aussi un être humain, comme les autres
Pourquoi as-tu choisi ce chemin solitaire et douloureux ?
N'oublie jamais la raison, même si le temps passe
Que vos rêves ne restent pas seulement des rêves (qu'ils ne restent pas)
N'importe quand, n'importe où, je vous soutiendrai (Rêve)

(Refrain: WOOSUNG)
Kkochipi jigo tteoreojil ttae
Gamssajulge good night
Angaega gaego heuteojil ttae
Tteonagalge, bye
Blooming dream

Quand les pétales tombent et se fanent
Je te couvrirai, bonne nuit
Quand le brouillard se lève et se disperse
Je partirai, au revoir
Rêve en fleurs

(Agust D)
Nareul bomyeo kkumeul kkugo inneun dangsinui deung dwien
Hangsang naega isseuni neomu geokjeongeun mareo
Churagi duryeopdamyeon gikkeoi badajulge
Geureoni nacheoreom goerowohaji mareo
Kkumeul wihaeseo jjokjameul janeun geudae swieodo dwae
Oneulmankeumeun kkumjochado kkuji mareo
Dangsini mareopsi yeoteun misoreul naege ttuiwojul ttae
Geujeseoya biroso mami jogeum noyeo

En regardant vers moi, tu rêves
Derrière ton dos, je suis toujours là
Ne t'inquiète pas trop
Si tu as peur de tomber, je te rattraperai volontiers
Alors ne souffre pas comme moi
Tu peux te reposer en rêvant pour tes rêves
Ne rêve même pas juste pour aujourd'hui
Quand tu me lances un sourire silencieux et discret
Enfin, mon cœur se relâche un peu

(Agust D)
Igoseun chongseong eomneun jeonjaengteoya
Gateun dongnyodeuri jeogiya
Sutjaga boyeojuneun janinhagodo ippeun seonak
Nameul jugiji mothamyeon naega jugeoya dwae (jugeoya dwae)
I badageun ringi aninde wae nugul jungnyeoya hae? (jungnyeoya hae?)
Dansunhi joahaetdeon iri jogeumeun sileojil ttae
Baraemdeuri barame samuchyeo hwipsseullyeo gal ttae
Gwaenchana jina bomyeon modeun geosi chueogigo sueobi dwae
Itji mara sesangeun innaesimi geuri giljin ana
Namui nollane jeoldae utji malgil (utji malgil)
Neo ttohan geu sungani olji moreuni
Neoui seonggongeun mokjurija jokswaega doel geogo
Deodeouk oejul taneun gibundeuri neoreul okjoel geoya
Geunyang keuge useojwo (useojwo)
Sesangi tteonagadeut
Geunyang beotyeojwo (beotyeojwo)
Dangsini eodi itdeun
Dangsindeurui kkumdeuri kkumdeulloman namji ankil (namji ankil)
Eonje eodiseodeun na dangsindeureul eungwonhalge (Dream)

Cet endroit est un champ de bataille sans coups de feu
Les collègues deviennent des ennemis
Les chiffres révèlent une cruauté et une beauté
Si je ne tue pas les autres, je dois mourir (je dois mourir)
Pourquoi devons-nous tuer quelqu'un, même si ce n'est pas un ring ? (Pourquoi devons-nous tuer ?)
Quand ce que tu aimais simplement devient un peu détestable
Quand tes espoirs sont emportés par le vent
Tout ira bien, avec le temps, tout deviendra un souvenir et une leçon
N'oublie pas que la patience du monde n'est pas si longue
Ne ris jamais des controverses des autres (ne ris pas)
Car tu ne sais pas quand ce moment viendra pour toi
Ton succès deviendra à la fois un collier et des chaînes
Les sensations d'équilibre sur une corde raide t'étoufferont davantage
Ris simplement fort (ris fort)
Comme si le monde s'en allait
Tiens bon simplement (tiens bon)
Où que tu sois
Que vos rêves ne restent pas seulement des rêves (qu'ils ne restent pas)
N'importe quand, n'importe où, je vous soutiendrai (Rêve)

(Refrain: WOOSUNG)
Kkochipi jigo tteoreojil ttae
Gamssajulge good night
Angaega gaego heuteojil ttae
Tteonagalge, bye
Blooming dream

Quand les pétales tombent et se fanent
Je te couvrirai, bonne nuit
Quand le brouillard se lève et se disperse
Je partirai, au revoir
Rêve en fleurs

(Agust D)
Da gwaenchanajil geoya, da gwaenchanajil geoya
Da gwaenchanajil geoya, da gwaenchanajil geoya
Da gwaenchanajil geoya, da gwaenchanajil geoya
Da gwaenchanajil geoya, da gwaenchanajil geoya
Da gwaenchanajil geoya, da gwaenchanajil geoya
Da gwaenchanajil geoya, da gwaenchanajil geoya
Da gwaenchanajil geoya, da gwaenchanajil geoya
Da gwaenchanajil geoya, da gwaenchanajil geoya

Tout ira bien, tout ira bien
Tout ira bien, tout ira bien
Tout ira bien, tout ira bien
Tout ira bien, tout ira bien
Tout ira bien, tout ira bien
Tout ira bien, tout ira bien
Tout ira bien, tout ira bien
Tout ira bien, tout ira bien

(Agust D)
Dream
Geudaeui changjowa salui kkeute hamkke hagil
Dream
Geudaeui jariga eodiljirado gwandaehagil
Dream
Gyeolguk siryeonui kkeute mangaehagil
Dream
Sijageun miyakaljieonjeong kkeuteun changdaehari
Dream

Rêve
Que je sois avec toi à la fin de ta création et de ta vie
Rêve
Que ta place soit généreuse, peu importe où elle se trouve
Rêve
Qu'à la fin de l'épreuve, tu fleurisses enfin
Rêve
Le début peut être humble, mais la fin sera grandiose
Rêve

(Refrain: WOOSUNG)
Majimak kkochip tteoreojil ttae
Badajulge hold tight
Mujigae kkeute daasseul ttae
Tteonagalge bye
Blooming dream

Quand le dernier pétale tombe
Je te tiendrai serré
Quand tu atteindras la fin de l'arc-en-ciel
Je partirai, au revoir
Rêve en fleurs

(Agust D)
Nareul bogo kkumeul kkugo inneun dangsinui deung dwien
Hangsang naega isseuni neomu geokjeongeun mareo
Churagi duryeopdamyeon gikkeoi badajulge
Geureoni nacheoreom goerowohaji mareo
Kkumeul wihaeseo jjokjameul janeun geudae swieodo dwae
Oneulmankeumeun kkumjochado kkuji mareo
Dangsini mareopsi yeoteun misoreul naege ttuiwojul ttae
Geujeseoya biroso mami jogeum noyeo

En regardant vers moi, tu rêves
Derrière ton dos, je suis toujours là
Ne t'inquiète pas trop
Si tu as peur de tomber, je te rattraperai volontiers
Alors ne souffre pas comme moi
Tu peux te reposer en rêvant pour tes rêves
Ne rêve même pas juste pour aujourd'hui
Quand tu me lances un sourire silencieux et discret
Enfin, mon cœur se relâche un peu

(Agust D)
Dream
Rêve

 
Publié par 47996 2 3 6 le 25 avril 2023 à 8h19.
D-DAY
Albums : D-DAY

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000