I'd give my life for you
Yeah, if you'd like me to
All I'm trying to say is
I can't live without you
Is it wrong for me to say
Oh, that I feel this way
And every night since we met,
I lie awake
Je donnerais ma vie pour toi
Ouais, si tu veux que je le fasse
Tout ce que j'essaie de dire c'est que
Je ne peux pas vivre sans toi
Est-ce que c'est mal pour moi de dire
Oh, que je me sens comme ça
Et chaque nuit depuis que nous nous sommes rencontrés,
Je reste éveillé
But still I feel
Like I don't belong
Nothing is real
When nothing is wrong
So how can I know it's right
Before it's gone?
Mais je me sens toujours
Comme si je n'étais pas à ma place
Rien n'est réel
Quand rien ne va mal
Alors comment puis-je savoir que c'est bien
Avant de disparaître ?
And you're lonely
'cause you've always
Been running from yourself
And I'm still here
So if only
You could stop holding
Onto someone else
You'd see it so clear
I'm the one who's good to you
Standing back from what you do
Take the time to recognize
And realize that I need you
Et tu es seule
Parce que tu t’es toujours
Enfui de toi-même
Et je suis toujours là
Alors si seulement
Tu pouvais arrêter de t'accrocher
A quelqu'un d'autre
Tu le verrais si clairement
Je suis celui qui est bon pour toi
Prends du recul par rapport à ce que tu fais
Prends le temps de reconnaître
Et réaliser que j'ai besoin de toi
You're lonely
But you're not alone.
Tu es seule
Mais tu n'es pas (toute) seule
I gamble with paradise
And she just rolls her eyes
Needless to say I know
I should take my own advice
You help me to understand love
And I listen
With each and every word you've said
I am smitten
Je joue avec le paradis
Et elle roule des yeux
Inutile de dire que je sais
Je devrais suivre mes propres conseils
Tu m'aides à comprendre l'amour
Et j'écoute
Avec chaque mot que tu as dit
Je suis épris
Your voice is a waveform
Forever imprinted in me
Like a melody I wish I'd written
Ta voix est une forme d'onde
Imprimée à jamais en ma mémoire
Comme une mélodie que j'aurais aimé écrire
But still I feel
Like I don't belong
Nothing is real
When nothing is wrong
So how can I know it's right
Before it's gone?
Mais je me sens toujours
Comme si je n'étais pas à ma place
Rien n'est réel
Quand rien n'est faux
Alors comment puis-je savoir que c'est bien
Avant de disparaître ?
And you're lonely
'Cause you've always
Been running from yourself
And I'm still here
So If only
You could stop holding
Onto someone else
You'd see it so clear
I'm the one who's good to you
Standing back from what you do.
Take the time to recognize
And realize that I need you.
Et tu es seule
Parce que tu t’es toujours
Enfui de toi-même
Et je suis toujours là
Alors si seulement
Tu pouvais arrêter de t'accrocher
A quelqu'un d'autre
Tu le verrais si clairement
Je suis celui qui est bon pour toi
Prends du recul par rapport à ce que tu fais
Prends le temps de reconnaître
Et réaliser que j'ai besoin de toi
You're lonely,
But you're not alone!
You're not alone!
Tu es seule
Mais tu n'es pas (toute) seule !
Tu n’es pas (toute) seule !
And I feel like I've wasted my time
Got every reason to leave this behind
But I know the truth will never undo
The way I still love you
Et j'ai l'impression d'avoir perdu mon temps
J'ai toutes les raisons de laisser ça derrière moi
Mais je sais que la vérité n'annulera jamais
La façon dont je t'aime encore
The way I still love you.
The way I still love you!
The way I still love you.
Cuz I do. I do! I do!
La façon dont je t'aime encore.
La façon dont je t'aime encore !
La façon dont je t'aime encore.
Parce que c'est le cas. Je t'aime ! Je t'aime !
And you're lonely
Cuz you've always
Been running from yourself
And I'm still here
Et tu es seule
Parce que tu t’es toujours
Enfui de toi-même
Et je suis toujours là
So if only
You could stop holding
Onto someone else
You'd see it so clear
I'm the one who's good to you
Standing back from what you do
Take the time to recognize
And realize that I need you
Alors si seulement
Tu pouvais arrêter de t'accrocher
A quelqu'un d'autre
Tu le verrais si clairement
Je suis celui qui est bon pour toi
Prends du recul par rapport à ce que tu fais
Prends le temps de reconnaître
Et réaliser que j'ai besoin de toi
You're lonely,
But you're not alone!
You're not alone!
Tu es seule,
Mais tu n'es pas (toute) seule !
Tu n'es pas (toute) seule !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment