The Grey
Le gris
Evened the scores, then I let it all go fall apart
J'ai égalisé, puis j'ai tout laissé partir, s'effondrer
And every step forward put a little more sword in your heart, yeah
Et chaque pas en avant enfonce un peu plus l'épée dans ton coeur, yeah
Looking sideways when I say I'm okay with the past
Regardant de côté quand je dis que le passé me va
But I'm afraid of what I might say if you ask
Mais j'ai peur de ce que je pourrais dire si tu me demandais
Gave you way too many chances, you ran through 'em all
Je t'ai donné beaucoup trop de chances, tu les as toutes loupées
Got everything I could want, but it wasn't enough
J'avais tout ce que je voulais mais ce n'était pas assez
Nobody left for me to talk to, nobody to call
Personne à qui parler, persone à appeler
Got everything I could want, but I still wanted more
J'avais tout ce que je voulais mais j'en voulais toujours plus
Yeah, I still wanted more
Yeah, j'en voulais toujours plus
There's not another way, don't let me go
Il n'y a pas d'autre moyen, ne me laisse pas partir
Don't dig another grave today
Ne creuse pas une autre tombe aujourd'hui
I'll make the same mistakes, I'll never know
Je ferai les mêmes erreurs, je ne saurai jamais
Who I was before I faded away into the grey
Qui j'étais avant de disparaître dans le gris
All of this time sitting inside, sitting in the dark
Tout ce temps assis à l'intérieur, assis dans les ténèbres
And every night I can see why you could never stop, yeah
Et chaque nuit je peux voir pourquoi tu n'as jamais pu arrêter, yeah
Lying is hard, and the truth comes out anyway
Mentir est difficile, et la vérité sort dans tous les cas
You're going way too far, gonna drop-dead at this rate
Tu vas bien trop loin, tu vas tomber raide à ce rythme
Gave you way too many chances, you ran through 'em all
Je t'ai donné beaucoup trop de chances, tu les as toutes loupées
Got everything I could want, but it wasn't enough
J'avais tout ce que je voulais mais ce n'était pas assez
Nobody left for me to talk to, nobody to call
Personne à qui parler, personne à appeler
Got everything I could want, but I still wanted more
J'avais tout ce que je voulais mais j'en voulais toujours plus
Yeah, I still wanted more
Yeah, j'en voulais toujours plus
There's not another way, don't let me go
Il n'y a pas d'autre moyen, ne me laisse pas partir
Don't dig another grave today
Ne creuse pas une autre tombe aujourd'hui
I'll make the same mistakes, I'll never know
Je ferai les mêmes erreurs, je ne saurai jamais
Who I was before I faded away into the grey
Qui j'étais avant de disparaître dans le gris
I did it to myself, tried to be someone else
Je me le suis fais à moi-même, j'ai essayé d'être quelqu'un d'autre
I let it tear me down, and I'll never be the same
Je l'ai laissé m'abattre et je ne serai plus jamais le même
I did it to myself, tried to be someone else
Je me le suis fais à moi-même, j'ai essayé d'être quelqu'un d'autre
And you didn't notice 'til I finally got, finally got away
Et tu n'as pas remarqué jusqu'à ce que je sois enfin, enfin parti
There's not another way, don't let me go
Il n'y a pas d'autre moyen, ne me laisse pas partir
Don't dig another grave today
Ne creuse pas une autre tombe aujourd'hui
I'll make the same mistakes, I'll never know
Je ferai les mêmes erreurs, je ne saurai jamais
Who I was before I faded away into the grey
Qui j'étais avant de disparaître dans le gris
Into the grey
Dans le gris
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment