Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Kintsugi» par Lana Del Rey

There's a certain point the body can't come back from
In one year, we've learned the turn of the mouth
The depth that the chest cavity takes
Chucky was there for three out of three
I was there for the third 'cause I couldn't be
There for the one who was closest to me
But I can't say I'd run when things get hard
It's just that I don't trust myself with my heart
But I've had to let it break a little more
'Cause they say that's what it's for

Il y a un point sur lequel le corps ne peut pas revenir
En un an, nous avons appris le tour de la bouche
La profondeur que prend la cage thoracique
Chucky était là pour trois des trois
J'étais là pour le troisième parce que je ne pouvais pas l'être
Pour celui qui était le plus proche de moi
Mais je ne peux pas dire que je m'enfuis quand les choses deviennent difficiles
C'est juste que je ne me fais pas confiance avec mon cœur
Mais j'ai dû le laisser se briser un peu plus
Parce qu'ils disent que c'est à ça que ça sert

(Refrain)
That's how the light shines in
That's how the light shines in
That's how the light gets in (Mm-mm)

C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre (Mm-mm)

So everyone was there, they were standin', laughin'
And I'm on the side with my tears streamin' down
There's somethin' about the clutch of the wrist
He thought mine was his to carve into his mouth
We've only got hours
And I just can't stop cryin' 'cause all of the ways
When you see someone dyin'
You see all your days flash in front of you
And you think about who would be with you
And then there's Donoghue

Tout le monde était là, ils se tenaient debout, ils riaient
Et je suis sur le côté avec mes larmes qui coulent
Il y a quelque chose à propos de l'embrayage du poignet
Il pensait que le mien était à lui pour le graver dans sa bouche
Nous n'avons que quelques heures
Et je ne peux pas m'arrêter de pleurer parce que toutes les façons
Quand tu vois quelqu'un mourir
Tu vois tous tes jours défiler devant toi
Et tu penses à qui serait avec toi
Et puis il y a Donoghue

Daddy, I miss them
I'm in the mountains
I'm probably runnin' away from the feelings I get
When I think all the things about them
Daddy, I miss them
I'm at the Roadrunner Café
I'm probably runnin' away from the thoughts in the day
I'd have things to do with them, but they say

Papa, ils me manquent
Je suis dans les montagnes
Je suis probablement en train de fuir les sentiments que j'éprouve
Quand je pense à toutes ces choses à propos d'eux
Papa, ils me manquent
Je suis au Roadrunner Café
Je suis probablement en train de fuir les pensées de la journée
J'aurais des choses à faire avec eux, mais ils disent

(Refrain)
That's how the light gets in
That's how the light gets in
That's how the light gets in

C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre

Think by the 3rd of March, I was cracked open
Finally, the ground was cold, they wouldn't open
Brought by the sunlight of the spirit to pour into me
There's a name for it in Japanese, it's "Kintsugi"
They sang folk songs from the '40s
Even the fourteen-year old knew "Froggie Came A-Courtin"
How do my blood relatives know all of these songs?
I don't know anyone left to know songs that I sing

Je pense que pour le 3 mars, j'étais déjà ouverte
Finalement, le sol était froid, ils ne voulaient pas s'ouvrir
La lumière du soleil de l'esprit s'est déversée en moi.
Il y a un nom pour cela en japonais, c'est "Kintsugi".
Ils ont chanté des chansons folkloriques des années 40
Même l'enfant de quatorze ans connaissait "Froggie Came A-Courtin".
Comment mes parents connaissent-ils toutes ces chansons ?
Je ne connais plus personne qui connaisse les chansons que je chante.

(Refrain)
That's how the light gets in
That's how the light gets in

C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre

But daddy, I miss them
I'm at the Roadrunner Café
Probably runnin' away from the feelings today
In the snow-capped mountains of the desert
Daddy, I miss them
I'm in the mountains
Probably runnin' away, I've been meaning to say
That there's nothing to do except know that this is

Mais papa, ils me manquent
Je suis au Roadrunner Café
Probablement en train de fuir les sentiments aujourd'hui
Dans les montagnes enneigées du désert
Papa, ils me manquent
Je suis dans les montagnes
Probablement en train de fuir, j'avais l'intention de dire
Qu'il n'y a rien à faire sauf savoir que c'est

(Refrain)
How the light gets in
Like cracking, the light gets in
It's how the light gets in
That's how the light gets in
That's how the light gets in
Then you're golden, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Just another folk song, but anyway
I try so hard, but that's okay
It's how the light gets in
It's how the light gets in
It's how the light gets in

Comment la lumière pénètre
Comme une fissure, la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre
Alors tu es doré, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Juste une autre chanson folklorique, mais de toute façon
J'essaie tellement fort, mais c'est bon
C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre
C'est comme ça que la lumière entre

 
Publié par 47561 2 3 6 le 24 mars 2023 à 7h30.
Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd
Chanteurs : Lana Del Rey

Voir la vidéo de «Kintsugi»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000