Lookin' in your crystal ball, culture man
Regarde dans ta boule de cristal, mec de la culture
I say lookin' in your crystal ball, culture man
J'ai dit de regarder dans ta boule de cristal, mec de la culture
What do you see, culture man
Qu’est-ce que tu vois, mec de la culture
Tell me what do you see, culture man
Dis-moi ce que tu vois, mec de la culture
I see people victim
Je vois des gens victimes
Prices rising
Les prix augmentent
Gas shortage
Pénurie d'essence
And the dollar devalue
Et le dollar perd de la valeur
In the city
Dans la ville
In a you shitty
Dans un tas de merde
In the city
Dans la ville
In a the shitty
Dans une merde
I say lookin' in your crystal ball, culture man
J'ai dit de regarder dans ta boule de cristal, mec de la culture
Come on lookin' in your crystal ball, culture man
Allez regarde dans ta boule de cristal, mec de la culture
What do you see, culture man
Qu’est-ce que tu vois, mec de la culture
Tell me what do you see, culture man
Dis-moi ce que tu vois, mec de la culture
I see them churches locked down
Je vois ces églises fermées
Schools closed down
Des écoles fermées
Politicians promising
Des politiciens prometteurs
Teacher striking
Des enseignant en grève
In the city
Dans la ville
In a you shitty
Dans un tas de merde
In the city
Dans la ville
In a the shitty
Dans une merde
Come on come on lookin' in your crystal ball, culture man
Allez allez regarde dans ta boule de cristal, mec de la culture
I say lookin' in your crystal ball, culture man
J'ai dit de regarder dans ta boule de cristal, mec de la culture
Tell me tell me what do you see, culture man
Dis-moi dis-moi ce que tu vois, mec de la culture
Tell me what do you see, culture man
Dis-moi ce que tu vois, mec de la culture
I see youths rising
Je vois la jeunesse qui se lève
Blood running
Du sang qui coule
Fire burning
Le feu qui brûle
Got crying
J'ai pleuré
In a the shitty
Dans une merde
In a the shitty
Dans une merde
In the city
Dans la ville
It is a shitty
C'est la merde
Lookin' in you crystal ball, culture man
Regarde dans ta boule de cristal, mec de la culture
I say lookin' in you crystal ball, culture man
J'ai dit de regarder dans ta boule de cristal, mec de la culture
What do you see, culture man
Qu’est-ce que tu vois, mec de la culture
Tell me what what do you see, culture man
Dis-moi ce que tu vois, mec de la culture
I see truth revealing
Je vois la vérité se révéler
People cleansing
Les gens se purifient
Downpresser chasing
Les oppresseurs chasser
People seeing
Des gens qui voient
In a the shitty
Dans la merde
In a the shitty
Dans la merde
In a the shitty
Dans la merde
In a the shitty
Dans la merde
And I say lookin' in you crystal ball, culture man
Et j'ai dit de regarder dans ta boule de cristal, mec de la culture
Keep on lookin' in you crystal ball, culture man
Continue à regarder dans ta boule de cristal, mec de la culture
Let us have a view on the inside, culture man
Ayons une vue de l'intérieur, mec de la culture
We see too much of the outside, culture man
Nous voyons trop de l’extérieur, mec de la culture
Give me a glimpse in a you crystal ball, culture man
Donne-moi un aperçu de ta boule de cristal, mec de la culture
Make me see what a gwan, culture man
Fais-moi voir ce que c’est, mec de la culture
Long time we blind so so blind, culture man
Trop longtemps nous avons été aveugle si aveugle, mec de la culture
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment