Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mother» par Meghan Trainor

The fact that Meghan Trainor is literally mother right now
Le fait que Meghan Trainor soit littéralement une mère

(Refrain)
I am your mother (I am your mother)
You listen to me (You listen to me)
Stop all that mansplainin', no one's listening
Tell me, who gave you the permission to speak? (Ah-ah, speak)
I am your mother (I am your mother)
You listen to me (Shh)

Je suis ta mère (je suis ta mère)
Écoute-moi (Écoute-moi)
Arrête ton baratin, personne ne t'écoute
Dis-moi, qui t'a donné l’autorisation de parler ? (Ah-ah parler)
Je suis ta mère (je suis ta mère)
Écoute-moi (Shh)

Mis-Mis-Mister big boy, pulling up in your big toy
Sayin' all that blah-blah-blah, makin' all that big noise
'Cause you're so frustrated, emasculated
'Cause you got your shit called out by this little lady (My baby)

Monsieur le grand garçon qui se pointe dans son gros jouet
Qui parle trop pour ne rien dire
Parce que tu es tellement frustré, émasculé
Parce que cette petite dame t’a dénoncé (Mon bébé)

Yet your opinion's so strong
Even when you're wrong (When you're wrong)
Bet that feels like power to you (That feels likе power to you)
Must've forgot who you're talkin' to

Pourtant tu ne changes pas d'avis
Même quand tu as tort (Quand tu as tort)
Je parie que tu confonds ça avec de la force (Je parie que tu confonds ça avec de la force)
Tu as surement oublié à qui tu parles

(Refrain)
I am your mothеr (I am your mother)
You listen to me (You listen to me)
Stop all that mansplainin', no one's listening (Shh)
Tell me, who gave you the permission to speak? (Ah-ah, speak)
I am your mother (I am your mother)
You listen to me (You listen to me)

Je suis ta mère (je suis ta mère)
Écoute-moi (Écoute-moi)
Arrête ton baratin, personne ne t'écoute
Dis-moi, qui t'a donné l’autorisation de parler ? (Ah-ah parler)
Je suis ta mère (je suis ta mère)
Écoute-moi (Écoute-moi) (Shh)

You just a, bum-bum-bum, bum-bum-bum
You just a (You just a) (Hey)

Tu n'es qu'un con
Tu n'es qu'un con

Y'all need a masterclass from my man
Learn how to satisfy like he can (He can)
Ain't tryna control me and own me
Like an old man on C-SPAN
Bet you wish you could wife this (Mwah)
Stay mad, that's priceless
You with your god complex
But you can't even make life, bitch (Bitch)

Vous avez tous besoin d'une masterclass de mon homme
Pour apprendre à satisfaire comme il le fait (Il le fait)
Il n’essaie pas de me contrôler et de me posséder
Comme un vieil homme au C-SPAN
Je parie que tu aimerais que je sois ta femme (Mwah)
Reste en colère, ça n'a pas de prix
Toi avec ton complexe de Dieu
Mais tu ne peux même pas donner la vie, sal*pe (Sal*pe)

Yet your opinion's so strong
Even when you're wrong (Ooh)
Bet that feels like power to you (That feels like power to you)
Must've forgot who you're talkin' to

Pourtant tu ne changes pas d'avis
Même quand tu as tort (Quand tu as tort)
Je parie que tu confonds ça avec de la force (Je parie que tu confonds ça avec de la force)
Tu as surement oublié à qui tu parles

(Refrain)
I am your mother (I am your mother)
You listen to me (You listen to me)
Stop all that mansplainin' (Ayy), no one's listening (Shh)
Tell me, who gave you the permission to speak? (Ah-ah, speak)
I am your mother (I am your mother)
You listen to me

Je suis ta mère (je suis ta mère)
Écoute-moi (Écoute-moi)
Arrête ton baratin, personne ne t'écoute
Dis-moi, qui t'a donné l’autorisation de parler ? (Ah-ah parler)
Je suis ta mère (je suis ta mère)
Écoute-moi (Écoute-moi) (Shh)

You just a (You just a, just a) (Hey)
You just a bum-bum-bum (Hey)
Ladies shake your (Hey)
Shake that bum, bum-bum-bum

Tu n'es qu'un con
Tu n'es qu'un con
Les filles, bougez votre derrière
Bougez votre derrière

(You just a)
(Tu es juste un)

 
Publié par 48962 2 4 6 le 16 mars 2023 à 7h28.
Takin’ It Back (Deluxe)
Chanteurs : Meghan Trainor

Voir la vidéo de «Mother»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000