Brisé
I wish you could save me
Je voudrais que tu puisses me sauver
I wish you could see what I was
J'aimerais que tu puisses voir ce que j'étais
I didn't use to hate me
Je n'avais pas l'habitude de me détester
I used to think I was good
Je pensais être bon
'Cause my mother she told me
Parce que ma mère me le disait
She knew I'm afraid of the fall
Elle savait que j'ai peur de la chute
Everybody knows, that I'm broken
Tout le monde sait que je suis brisé
Everything I've done, all that I've spoken
Tout ce que j'ai fait, tout ce que j'ai dit
Every lie, I never tried to keep them inside
Chaque mensonge, je n'ai jamais essayé de les garder à l'intérieur
And I don't know why I couldn't go
Et je ne sais pas pourquoi je ne pouvais pas y partir
Go with the silence
Partir avec le silence
Instead I was the one, inciting the violence
Au lieu de cela, j'étais celui qui incitait à la violence
So I tried to run away, but there I am
Alors j'ai essayé de m'enfuir, mais je suis là
Again, and again
Encore, et encore
And over again
Et encore
I climbed an ocean
J'ai escaladé un océan
I walk on the other side
Je marche de l'autre côté
But I'm still frozen
Mais je suis toujours gelé
I need you to realize
J'ai besoin de toi pour réaliser
You're waiting for me
Que tu m'attends
And you're the only one who can see
Et tu es le/la seul/e qui peut voir
Everybody knows, that I'm broken
Tout le monde sait que je suis brisé
Everything I've done, all that I've spoken
Tout ce que j'ai fait, tout ce que j'ai dit
Every lie, I never tried to keep them inside
Chaque mensonge, je n'ai jamais essayé de les garder à l'intérieur
And I don't know why I couldn't go
Et je ne sais pas pourquoi je ne pouvais pas y partir
Go with the silence
Partir avec le silence
Instead I was the one, inciting the violence
Au lieu de cela, j'étais celui qui incitait à la violence
So I tried to run away, but there I am
Alors j'ai essayé de m'enfuir, mais je suis là
Again, and again
Encore, et encore
And over again
Et encore
Nothin' to say, nothin' to do
Rien à dire, rien à faire
I'm in the way, I'm bad for you
Je suis sur le chemin, je suis mauvais pour toi
'Cause everybody knows, that I'm broken
Parce que tout le monde sait que je suis brisé
Everything I've done, all that I've spoken
Tout ce que j'ai fait, tout ce que j'ai dit
Every lie, I never tried to keep them inside
Chaque mensonge, je n'ai jamais essayé de les garder à l'intérieur
And I don't know why I couldn't go
Et je ne sais pas pourquoi je ne pouvais pas y partir
Go with the silence
Partir avec le silence
Instead I was the one, inciting the violence
Au lieu de cela, j'étais celui qui incitait à la violence
So I tried to run away, but there I am
Alors j'ai essayé de m'enfuir, mais je suis là
Again, and again
Encore, et encore
And over again
Et encore
I tried to run away, but there I am
J'ai essayé de m'enfuir, mais je suis là
Again, and again
Encore, et encore
I tried to run away, but there I am
J'ai essayé de m'enfuir, mais je suis là
Again, and again
Encore, et encore
I tried to run away, but there I am
J'ai essayé de m'enfuir, mais je suis là
Again, and again
Encore, et encore
I tried to run away, but there I am
J'ai essayé de m'enfuir, mais je suis là
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment