(Intro:)
All I want is a little respect
Tout ce que je veux c'est un peu de respect
All I need is a little respect
Tout ce que je veux c'est un peu de respect
(Verse 1:)
Have you ever had a girl to call up your man?
Avez-vous déjà eu une fille qui a appelé votre homme ?
Better tell her step back, step back
Tu ferais mieux de lui dire de reculer, de reculer
She claiming that your man is her man
Elle prétend que ton homme est son homme
Gotta get her wig knocked way back
Il faut qu'elle remette sa perruque en place.
But you gotta act right and not let it lack now
Mais tu dois agir correctement et ne pas laisser passer ça maintenant
I'm a lover, not a fighter
Je suis une amoureuse, pas une combattante
But if she keep on disrespecting, I might just
Mais si elle continue à me manquer de respect, je pourrais bien...
She violate, I got the right to strike her
Elle viole, j'ai le droit de la frapper
(Chorus:)
Yeah
Ouais
Come up out of these heels
Sors de ces talons
Take it, pull my hair back
Prends-le, mets mes cheveux en arrière
I know I need to chill
Je sais que j'ai besoin de me détendre
All I want is a little respect
Tout ce que je veux c'est un peu de respect
Ladies know how it feels
Les femmes savent ce que ça fait
When another girl violates that
Quand une autre fille le viole
Know when it's my man y’all
Vous savez quand c'est mon homme, vous toutes.
You better tell that girl to step
Vous feriez mieux de dire à cette fille de faire un pas
(Verse 2:)
You know them type of chicks that walk by
Tu connais ce genre de filles qui passent par là
Better tell her keep on walking
Tu ferais mieux de lui dire de continuer à marcher
Twist to the side to catch your mans eye
Tourne-toi sur le côté pour attirer le regard de ton homme
Turn around to see if he watching
Tourne-toi pour voir s'il regarde
Those them type of girls you set straight
C'est le genre de filles que tu dois remettre sur le droit chemin
If you don't they will keep walking
Si tu ne le fais pas, elles continueront à marcher
But you better shut her down before it's to late now
Tu ferais mieux de la faire taire avant qu'il ne soit trop tard
Tell her she don't want no problems
Dis-lui qu'elle ne veut pas de problèmes
(Chorus)
(Bridge:)
I am not the one to be played with
Je suis pas celle avec qui on joue
Tell that girl to step
Dis à cette fille d'avancer
I ain't got no time for the bull shit
J'ai pas le temps pour ces conneries
You should learn some respect (I think you need to learn some respect)
Tu devrais apprendre le respect (je pense que tu dois apprendre le respect)
Cause if a girl came clocking your man
Parce que si une fille venait frapper ton homme
You wouldn't like that
Tu n'aimerais pas cela
I'm not one to go and start fights (go and start fights, I’m not the type)
Je ne suis pas du genre à déclencher des bagarres (je ne suis pas du genre à déclencher des bagarres)
You gotta cop your own cause this one is mine
Tu dois te débrouiller toute seule car celui-ci est le mien.
(Chorus)
(Outro)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment