Pleasure x Newjack x Civilization
Plaisir x Novice x Civilisation
Figure it out (x3)
Devine (x3)
By the laws of attraction
Par les lois de l'attraction
And the rules of the game
Et les règles du jeu
(Figure it out)
(Devine)
There's a chemical reaction
Il y a une réaction chimique
Between pleasure and pain
Entre le plaisir et la douleur
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
And come closer
Et rapproche toi
Forever be
Sois pour toujours
Closer
Plus proche
Closer for there to be
Plus proche pour qu'il y ai
Pleasure
Du plaisir
Closer
Plus proche
Forever be
Sois pour toujours
Is there more to seduction ?
Y a-t-il plus dans la séduction ?
Is it wrong ? Is it vain ?
Est-ce mal ? Est-ce vain ?
(Figure it out)
(Devine)
Is it love or easy action ?
Est-ce de l'amour ou une simple action ?
Is it all just the same ?
Est-ce que tout est du pareil au même ?
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
And come closer
Et rapproche toi
Forever be
Sois pour toujours
Closer
Plus proche
Closer for there to be
Plus proche pour qu'il y ai
Pleasure
Du plaisir
Closer
Plus proche
Forever be
Sois pour toujours
Closer
Plus proche
Closer for there to be
Plus proche pour qu'il y ai
Pleasure
Du plaisir
Closer
Plus proche
Forever be
Sois pour toujours
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
Use imagination
Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
(You) Use imagination
(Toi) Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
(Ah) Use imagination
(Ah) Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
('Long as you believe) 'Long as long as you believe
(Aussi longtemps que tu y croiras) Aussi longtemps que tu y croiras
Then you hold the key
Tu tiens ensuite la clef
(You) Use imagination
(Toi) Utilise l'imagination
And arrive
Et arrive
(You) Use imagination
(Toi) Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
(Ah) Use imagination
(Ah) Utilise l'imagination
As a destination
Comme une destination
('Long as you believe) 'Long as long as you believe
(Aussi longtemps que tu y croiras) Aussi longtemps que tu y croiras
Then you hold the key
Tu tiens ensuite la clef
(You) Use imagination
(Toi) Utilise l'imagination
And arrive
Et arrive
The beating of a million drums
Le battement d'un million de tambours
The fire of a million guns
Le feu d'un million de canons
The mother of a million sons
La mère d'un million de fils
Civilization
Civilisation
The beating of a million drums
Le battement d'un million de tambours
The fire of a million guns
Le feu d'un million de canons
The mother of a million sons
La mère d'un million de fils
Civilization
Civilisation
__________
On peut entendre "Helix" à la 2ème répétition du refrain de "Civilization".
S'il y a des erreurs de traductions, n'hésitez pas à corriger.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment