I was out on the highway
I was out on my feet
I was tired and hungry
I was late for the meet
J’étais sur l'autoroute
J’étais par terre
J’étais fatigué et j’avais faim
J’étais en retard pour la rencontre
I had a red sky behind me
I had the bad guys on my tail
I had a hundred different reasons
To keep me falling awake
I had a red sky behind me
With the stars coming into view
And the thought that kept me going
Was soon I'm gonna make it with you
I had the desert on both sides now
I had the lights in my eyes
Of the town I remember
Up ahead in the cold black sky
J’avais un ciel rouge derrière moi
J’avais les méchants à mes trousses
J’avais une centaine de raisons différentes
Pour me garder éveillé
J’avais un ciel rouge derrière moi
Avec les étoiles en vue
Et la pensée qui m’a fait avancer
J’allais bientôt y arriver avec toi
J’avais le désert des deux côtés maintenant
J’avais les lumières dans les yeux
De la ville dont je me souviens
En avant dans le ciel noir et froid
I had a red sky behind me
I had the bad guys on my tail
I had a hundred different reasons
To keep me falling awake
I had a red sky behind me
J’avais un ciel rouge derrière moi
J’avais les méchants à mes trousses
J’avais une centaine de raisons différentes
Pour me garder éveillé
J’avais un ciel rouge derrière moi
With the stars coming into view
And the thought that kept me going
Was soon I'm gonna make it with you
Avec les étoiles en vue
Et la pensée qui m’a fait avancer
J’allais bientôt y arriver avec toi
Well I remember that old saying 'bout how good tomorrow will be
But will I be lucky to see with a red sky's lucky for me
In my dreams there is a picture of me in a big gold frame
And the poeple that I've never seen are pointing at my name
Je me souviens de ce vieux dicton qui dit que demain sera un bon jour.
Mais est-ce que j'aurai la chance de voir un ciel rouge qui me portera chance ?
Dans mes rêves, il y a une photo de moi dans un grand cadre doré.
Et les gens que je n'ai jamais vus pointent du doigt mon nom.
I had a red sky behind me
I had the bad guys on my tail
I had a hundred different reasons
To keep me falling awake
J'avais un ciel rouge derrière moi
J'avais les méchants à mes trousses
J'avais une centaine de raisons différentes
Pour m'empêcher de dormir
I had a red sky behind me
With the stars coming into view
And the thought that kept me going
Was soon I'm gonna make it with you
I had a red sky behind me
With the stars coming into view
And the thought that kept me going
Was soon I'm gonna make it with you
J'avais un ciel rouge derrière moi
Avec les étoiles qui apparaissaient
Et la pensée qui me faisait avancer
C'était que bientôt je vais le faire avec toi
J'avais un ciel rouge derrière moi
Avec les étoiles à l'horizon
Et la pensée qui me faisait avancer
c'était que bientôt je vais le faire avec toi.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment