Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Overhead» par Neil Young

Overhead
Au-delà

Well I was walkin' in a dream
J'étais parti marcher dans mes rêves
And I couldn't get the message
Et je n'ai pas reçu le message
You tried to call me but I was not home
Tu as tenté de me joindre mais je n'étais pas à la maison
It's more than what it seems
ça va au delà des apparences
And I'm pickin' up some meaning
J'y vois un certain sens
But I'm just not sure if I can reel it all in
Mais je ne suis pas très sur de pouvoir démêler tout ça
It's my life (it's my life)
C'est ma vie
It's my love (it's my love)
C'est mon amour
It's my day
C'est ma journée

In the old world life was just a rollin' and a tumble
dans l'ancien monde la vie n'était que culbute et dégringolade*
One foot in front of the other all day
Un pied devant l'autre toute la journée
But I found you now and I'm trying to make the difference
Mais je t'ai trouvée maintenant et j'essaie de faire la différence
Trying to make it through the beautiful day
J'essaie de passer par une belle journée
It's my life (it's my life)
C'est ma vie
It's my love (it's my love)
C'est mon amour
It's my day
C'est ma journée

Crimson Pirate on the big screen
Le Corsaire Rouge* sur le grand écran
And I'm lookin' at the ocean
Je contemple l'océan
Tryin' to see if I belong out there
En essayant de savoir si j'y ai ma place
I got love and light and devotion
J'ai de l'amour, de la lumière et de la dévotion
Got a chance to make a difference somewhere
J'ai une chance de faire la différence quelque part
It's my life (it's my life)
C'est ma vie
It's my love (it's my love)
C'est mon amour
It's my chance
C'est ma chance

Overhead in the skies of blue
Au-delà dans le bleu des cieux
Not a thing between me and you
Il n'y a rien entre toi et moi
All the love in the world there too
Tout l'amour du monde est là
Overhead in the skies of blue
Au-delà dans le bleu des cieux
I'm a bird and so are you
Je suis un oiseau et toi aussi
We can fly in the world there too
Nous pouvons voler à travers le monde

We've got to say goodbye before I go into the good times
Nous devons nous dire au revoir avant que je ne partes vers le bon vieux temps
Got to say hello when we meet again
Et nous dire salut quand nous nous reverrons
Thinkin' 'bout us now on the porch outside
Je pense à nous deux là dehors sous le porche
The Lincoln parked out front, so we're ready to go
La Lincoln* est garée devant , alors nous sommes prêts à partir
It's my life (it's my life)
C'est ma vie
It's my love (it's my love)
C'est mon amour
It's my chance (it's my chance)
C'est ma chance
It's my life (it's my life)
C'est ma vie
It's my love (it's my love)
C'est mon amour
And my chance (and my chance)
Et ma chance

----------------------------------------------------------------------------------------------------

* Rollin' and Tumblin' est un grand classique du Blues des années 1930, interprété entre autres par Muddy Waters en 1950. La référence à ce morceau décrit assez bien certaines périodes chaotiques du passé que Neil Young a péniblement tenté de traverser en se contentant de mettre un pied devant l'autre jusqu'à voir le bout du tunnel. Se référer aux 3 albums de la ditch trilogy : Time Fades Away, On the Beach, et Tonight's the Night.

* Le Corsaire Rouge est un film d'aventure sorti en 1953, avec Burt Lancaster dans le rôle principal. Neil Young avait 7 ans à l'époque, et en garde certainement un souvenir marquant.
Neil Young a lui même possédé une goélette avec laquelle il a navigué plusieurs années. C'est sur ce voilier qu'il a épousé Daryl Hannah , qu'il évoque dans cette chanson.

* La Lincoln est la voiture que Neil Young a transformée en 2010 en l'équipant d'un moteur électrique prototype sans émissions de CO2, qu'il utilise quotidiennement pour tous ses déplacements depuis 10 ans. C'est une Lincoln Continental de 1959, rebaptisée la Lincvolt. C'est une voiture du passé modifiée pour le futur.

Par ses nombreuses références à un passé révolu, Neil Young évoque sa vie qui s'achève, et l'avenir vers lequel il se prépare à présent, dans l'au-delà. Il veut cependant continuer à profiter de chaque jour pour agir en faveur de la planète.

 
Publié par 13278 3 4 7 le 13 janvier 2023 à 15h10.
World Record
Compositeurs : Neil Young
Auteurs : Neil Young
Chanteurs originaux : Neil Young
Albums : World Record

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000