(Intro)
Finished on the telephone
Terminé au téléphone
Didn't think I'd last this long
Je ne pensais pas que je tiendrais aussi longtemps
Worried my future's untold
Inquiet de mon avenir incertain
Coming up, it's coming on
En cours, c'est en cours
It's coming on
C'est en cours
(Verse 1)
Pretty pictures in my mind
De jolies images dans mon esprit
Close the old Venetian blinds
Fermez les vieux stores vénitiens
If they come around again
S'ils reviennent dans le coin
Don't let Paulie let them in
Ne laisse pas Paulie les laisser entrer
Never let 'em in
Ne les laisse jamais entrer
(Yeah)
(Bridge)
Nothing is forever, it's a matter of time
Rien n'est éternel, c'est une question de temps
Problems seem to multiply
Les problèmes semblent se multiplier
Naturally, it's better when there's no reason why
Naturellement, c'est mieux quand il n'y a pas de raison pour que
The reasons stand, the questions liquefy
Les raisons restent, les questions se liquéfient
(Instrumental Bridge)
(Verse 2)
Finally we're back on track
Enfin, nous sommes de retour sur la bonne voie
Trace your finger down her back
Trace ton doigt le long de son dos
If you're down and can't come up
Si tu es à terre et que tu ne peux pas te relever
Fill her old forgotten cup
Remplis sa vieille tasse oubliée
(Bridge)
So slowly
Si lentement
Are you feeling lonely
Te sens-tu seul
Slowly shrink away
Se rétracter lentement
(Instrumental Bridge)
(Outro)
Stop
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment