No Surprises
Pas De Surprises
One two three four
Un deux trois quatre
A heart that's full up like a landfill
Un cœur qui est plein à craquer comme une décharge
A job that slowly kills you
Un travail qui te tue petit à petit
Bruises that won't heal
Des bleus qui ne guérissent pas
You look so tired and unhappy
Tu as l'air si fatigué et malheureux
Bring down the government
Renverse le gouvernement
They don't, they don't speak for us
Ils ne, ils ne parlent pas pour nous
I'll take a quiet life
Je vais mener une vie tranquille
A handshake of carbon monoxide
Une poignée de main au monoxyde de carbone
And no alarms and no surprises
Et pas d'alarmes, pas de surprises
No alarms and no surprises
Pas d'alarmes, pas de surprises
No alarms and no surprises
Pas d'alarmes, pas de surprises
Silent, silent
Silencieux, silencieux
This is my final fit
C'est ma dernière crise
My final bellyache with
Mon dernier mal de ventre
No alarms and no surprises
Sans alarmes et sans surprises
No alarms and no surprises
Sans alarmes et sans surprises
No alarms and no surprises, please
Sans alarmes et sans surprises, s'il vous plait
(Instru)
Such a pretty house
Une si jolie maison
And such a pretty garden
Et un si beau jardin
No alarms and no surprises
Pas d'alarmes, pas de surprises
No alarms and no surprises
Pas d'alarmes, pas de surprises
No alarms and no surprises, please
Pas d'alarmes, pas de surprises, s'il vous plait
Please
S'il vous plait
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment