(Intro)
Another Death Row production
Une autre production de Death Row
Ladies and gentlemen
Mesdames, Messieurs
For Mike Tyson
Pour Mike Tyson
(Let's get ready to rumble!)
(Soyons prêt à rugir)
The next heavyweight champion of the world
Le prochain champion pois lourd du monde
Hey yo hails for him
Hé yo saluez-le
(Verse 1)
My road to glory's filled with thorns
Ma route vers la gloire est remplie d'épines
Fluent thoughts from my brain and I train to remain strong
Des pensées floues dans mon cerveau et je m'entraîne à rester fort
They said I couldn’t do it, locked me in chains 'til I
Ils ont dit que je ne pouvais pas le faire, m'ont enchaîné jusqu'à ce que je
My struggles closer to the pain of a trained killer
Mes luttes plus proches de la douleur d'un tueur entraîné
Please believe that I’ll never be shamed again
S'il vous plaît, croyez-le que je ne serai plus jamais humilié
Again I'll be the next heavyweight champion
Encore, je serai le prochain champion pois lourd
Call me crazy but no one can fade me
Traitez-moi de fou, mais personne ne peut m’effacer
I’m the product of the projects, lost and crazy
Je suis le produit des projets, perdu et fou
Throw your hands up, Mr. Bruno, ride!
Levez les mains, M. Bruno, roulez !
Big Mike Tyson 'bout to brutalize that ass tonight
Big Mike Tyson est sur le point de brutaliser ce cul ce soir
No hesitation in front of the whole nation
Aucune hésitation devant toute la nation
I'll beat that ass so bad I prolly violate probation
Je vais le tabasser si fort que je viole la probation
Through demonstration as I strategize information
Par la démonstration que je fais de la stratégique information
Intend to kill so it’s real like I’m catchin' cases, ha-ha!
J'ai l'intention de tuer, alors c'est comme si j'attrapais des affaires, ha-ha !
Let the world know I plan to die
Laisse le monde savoir que je prévois de mourir
If I don’t leave with what I came for
Si je ne pars pas avec ce pour quoi je suis venu
Won't be denied
Ce ne sera pas refusé
Now
Maintenant
(Hook)
(Moment qui rend mémorable la musique)
My first round's for the times that I spent in a cell
Mon premier round est pour les fois que j'ai passé en cellule
The second round for the media and the lies they tell
Le deuxième round est pour les médias et les mensonges qu'ils racontent
The third round for the pain that I felt inside
Le troisième tour est pour la douleur que je ressentais à l'intérieur
Best recognize, I won’t be denied
Meilleure reconnaissance, on me refuseras rien
When we ride
Quand on roule
(X2)
(Verse 1)
My road to glory's filled with thorns
Fluent thoughts from my brain and I train to remain strong
They said I couldn’t do it, locked me in chains 'til I
My struggles closer to the pain of a trained killer
Please believe that I’ll never be shamed again
Again I'll be the next heavyweight champion
Call me crazy but no one can fade me
I’m the product of the projects, lost and crazy
Throw your hands up, Mr. Bruno, ride!
Big Mike Tyson 'bout to brutalize that ass tonight
No hesitation in front of the whole nation
I'll beat that ass so bad I prolly violate probation
Through demonstration as I strategize information
Intend to kill so it’s real like I’m catchin' cases, ha-ha!
Let the world know I plan to die
If I don’t leave with what I came for
Won't be denied
Ride!
Ma route vers la gloire est remplie d'épines
Des pensées flous dans mon cerveau et je m'entraîne à rester fort
Ils ont dit que je ne pouvais pas le faire, m'ont enchaînés jusqu'à ce que je
Mes luttes plus proches de la douleur d'un tueur entraîné
S'il vous plaît, croyez-le que je ne serai plus jamais humilié
Encore, je serai le prochain champion pois lourd
Traitez-moi de fou, mais personne ne peut m’effacer
Je suis le produit des projets, perdu et fou
Levez les mains, M. Bruno, roulez !
Big Mike Tyson est sur le point de brutaliser ce cul ce soir
Aucune hésitation devant toute la nation
Je vais le tabasser si fort que je viole la probation
Par la démonstration que je fais de la stratégique information
J'ai l'intention de tuer, alors c'est comme si j'attrapais des affaires, ha-ha !
Laisse le monde savoir que je prévois de mourir
Si je ne pars pas avec ce pour quoi je suis venu
Ce ne sera pas refusé
Roule
(Hook)
The first round's for the times that I spent in a cell
The second round's for the media and the lies they tell
The third round's for the pain that I felt inside
Best recognize, I won’t be denied
When we ride
First round's for the times that I spent in this cell
The second round's for the media and the lies they tell
The third round's for the pain that I felt inside
Best recognize I won’t be denied
When we ride
Mon premier round est pour les fois que j'ai passées en cellule
Le deuxième round est pour les médias et les mensonges qu'ils racontent
Le troisième tour est pour la douleur que je ressentais à l'intérieur
Meilleure reconnaissance, on me refuseras rien
Quand on roule
(Outro)
Iron Mike Tyson
The youngest heavyweight champion ever
(When we ride on our enemies)
And the next champion, believe that!
(When we ride)
You know how we put it on westside hahaha
This is what it sounds like
(When we ride on our enemies)
Frank Bruno! Pfft, you know he ain't got no wings hahaha
Who's next?
Yeah!
(When we ride on our enemies)
This is what it sounds like
(When we ride on our enemies)
Death Row! That old West side baby
(When we ride on our enemies)
Mike Tyson d'acier
Le plus jeune champion poids lourd de tous les temps
(Quand nous chevauchons nos ennemis)
Et le prochain champion, croyez-le !
(Quand on roule)
Vous savez comment nous l'avons mis sur la côte ouest hahaha
Voilà à quoi ça semble
(Quand nous chevauchons nos ennemis)
Franck Bruno ! Pfft, tu sais qu'il n'a pas d'ailes hahaha
Qui est le suivant?
Ouais!
(Quand nous chevauchons nos ennemis)
Voilà à quoi ça semble
(Quand nous chevauchons nos ennemis)
Death Row! Ce vieux du West Side bébé
(Quand nous chevauchons nos ennemis)
__________
C'est une musique écrite pour son ami Mike Tyson lors de son combat de mars 1996 contre Frank Bruno. Elle jamais été officiellement publiée, mais Tyson est entré sur le ring sur cette musique.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment