We shine on, brighter than the sun,
Nous rayonnons, plus brillants que le soleil,
Live for every moment, before the moment's gone,
Vivant tous les instants, avant la fin de ce moment,
We shine on, you and me tonight,
Nous rayonnons, toi et moi ce soir,
Way across the universe,
A travers l'univers,
Burning like a fire in the night;
Brûlant comme un feu dans la nuit;
I was looking at a photograph,
Je regardais une photo,
Taken in a garden long before the war,
Prise dans un jardin bien avant la guerre,
And out on the lawn,
Et sur la pelouse,
There were old men and dogs and little children,
Il y avait des vieillards, des chiens et des petits enfants,
All of them gone forever;
Chacun d'entre eux partis pour toujours;
And there were people by the waterside,
Et il y avait des gens au bord de l'eau,
Standing in the same place where I am today,
Debout au même endroit où je suis aujourd'hui,
Nothing has changed, but you know,
Rien n'a changé, mais vous savez,
That time is moving like a river,
Le temps passe comme un fleuve,
It can only be love forever;
Il ne peut y avoir que l'amour qui dure toujours;
We shine on, brighter than the sun,
Nous rayonnons, plus brillants que le soleil,
Live for every moment, before the moment's gone
Vivant tous les instants, avant la fin de ce moment,
We shine on, you and me tonight,
Nous rayonnons, toi et moi ce soir,
Way across the universe,
A travers l'univers,
Burning like a fire in the night;
Brûlant comme un feu dans la nuit;
There are those who can never cross,
Il y a ceux qui ne peuvent jamais se croiser,
The space between a father and a son,
L'espace entre un père et un fils,
When they are young,
Quand ils sont jeunes,
We must say all the words that should be spoken,
Nous devrions dire tous les mots qui doivent être prononcés,
Before they are lost forever;
Avant qu'ils ne soient perdus à jamais;
And I was looking at a photograph,
Et je regardais une photo,
Taken from a window way above the world,
Pris par une fenêtre au-delà du monde,
And we've got to learn,
Et nous avons à apprendre,
We must leave here a garden for our children,
Nous devons laisser ici un jardin pour nos enfants,
When we are gone forever;
Quand nous seront partis pour toujours;
We shine on, brighter than the sun,
Nous rayonnons, plus brillants que le soleil,
Live for every moment, before the moment's gone,
Vivant tous les instants, avant la fin de cet instant,
We shine on, you and me tonight,
Nous rayonnons, toi et moi ce soir,
Way across the universe,
A travers l'univers,
Burning like a fire in the night;
Brûlant comme un feu dans la nuit;
Leave here a garden for the children,
Laissez ici un jardin pour les enfants,
Leave here a new world,
Laissez ici un nouveau monde,
x4
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment