(Drake)
Woah, woah, yeah
Look at me dead in my eyes, I know that you know that a nigga ain't lyin'
Too much respect, all of my shawty BDs, they know not to try it
Too much respect, I used to hand out CDs before they would buy it
Woah, she love me so much, it seem like she biased
Niggas don't know how I live, but that's 'cause they live at the Hyatt, ayy
4L step team steppin' on shit 'til it's quiet
He brought me the money sealed up, I still had to count it, I cannot just eye it
Wow, wow, ouais
Regarde-moi droit dans mes yeux, je sais que tu sais qu'un négr* ne ment pas
Trop de respect, toutes mes chéries en BDs, ils savent qu'ils doivent pas l'essayer
Trop de respect, j'avais l'habitude de distribuer des CD avant qu'ils ne les achètent
Wow, elle m'aime tellement, on dirait qu'elle est ba*sé
Les négr*s ne savent pas comment je vis, mais c'est parce qu'ils vivent au Hyatt, ayy
4L step team marche sur la merde jusqu'à ce que ça se calme
Il m'a apporté l'argent scellé, je devais encore le compter, je ne peux pas juste le regarder
(Refrain: Drake)
Woah, woah, woah
Yeah, let's have sex in the bank, tеll 'em to open the safе
I hate a privileged rapper who don't even know what it take
The diamonds, they hit like a rainbow, that's 'cause the necklace a Frank (Purr)
Woah, woah, woah
Yeah, let's have sex in The Nines (Let's do it)
Breakin' and bendin' her spine (Let's do it, let's do it)
I hate a privileged rapper that ain't had a hit since he signed (Let's do it)
Niggas be full of excuses, act like they takin' they time (For real, for real)
Wow, wow, wow
Ouais, faisons l'amour à la banque, dis-leur d'ouvrir le coffre-fort
Je déteste un rappeur privilégié qui ne sait même pas ce que ça coute
Les diamants, ils frappent comme un arc-en-ciel, c'est parce que le collier est un Frank (Purr)
Wow, wow, wow
Ouais, faisons l'amour dans le 9 (Faisons-le)
Brisant et pliant sa colonne vertébrale (Faisons-le, faisons-le)
Je déteste un rappeur privilégié qui n'a pas eu de succès depuis qu'il a signé (Faisons-le)
Les négr*s sont pleins d'excuses, prétendent prendre leur temps (Pour de vrai, pour de vrai)
(21 Savage)
Woah, woah, woah
Look at me dead in my eyes, you see all the times that I had to go slide (21)
Too many sticks, we go to war with whoever, ain't never been biased (Pussy)
Too many sticks, how was they your opps and none of 'em died? (Pussy)
Hol' up (21), hol' up (21), hol' up (21)
Why you pull up at one in the morning and sit on the edge of the bed? (For what?)
Textin' emojis, tongue out, eggplant, must've went over her head (21)
Catch him outside of the studio (Pussy), make him repeat what he said (Pussy, pussy)
Yeah, yeah, let's have sex in the car (On God)
The Maybach came with a bar (21)
I'm wipin' my dick with her bra (21, pew, pew, pew)
Sniped his ass, he got hit in the head from far (Pussy)
Opps gets undivided attention, I give them my all (On God)
How you come over to the spot when you know it's your time of the month? (How?)
Make a diss and see how fast you go from the booth to a blunt (Pussy)
She say she hungry, I gave her dick for brunch (On God)
Send me my whole fee, I don't do backends and fronts (21)
Wow, wow, wow
Regarde-moi droit dans mes yeux, tu vois toutes les fois ou j'ai du me jeter dans le feu (21)
Trop de flingues, nous partons en guerre avec n'importe qui, jamais été ba*sé (Ch*tte)
Trop de flingues, comment étaient-ils vos ennemis et aucun d'eux n'est mort ? (Baltringue)
Attends (21), attends (21), attends (21)
Pourquoi tu te ramènes à une heure du matin et t'assois sur le bord du lit ? (Pour quelle raison?)
T'envoie des 'emojis, langue tirée, aubergine, ça a dû lui passer par-dessus la tête (21)
Je l'attrape en dehors du studio (Baltringue), je lui fais répéter ce qu'il a dit (Baltringue, baltringue)
Ouais, ouais, faisons l'amour dans la voiture (Sur Dieu)
Le Maybach est venue avec une barre (21)
J'essuie ma bite avec son soutien-gorge (21, bang, bang, bang)
Je le snipe, il a été touché à la tête de loin (Baltringue)
Les ennemis reçoivent une attention sans partage, je leur donne tout (Je te jure)
Pourquoi tu te ramènes quand t'as tes règles? (Pourquoi?)
Faites un clash et regardez à quelle vitesse vous passez du studio à un joint (Baltringue)
Elle dit qu'elle a faim, je lui ai donné ma bite pour le brunch (Je te jure)
Envoie-moi tous mes frais, je ne fais pas de backends et de fronts (21)
(Refrain: Drake)
No, no, no
Let's have sex in the bank, tell 'em to open the safe
I hate a privileged rapper who don't even know what it take
The diamonds, they hit like a rainbow, that's 'cause the necklace a Frank (Purr)
Woah, woah, woah
Yeah, let's have sex in The Nines (Let's do it)
Breakin' and bendin' her spine (Let's do it, let's do it)
I hate a privileged rapper that ain't had a hit since he signed (Let's do it)
Niggas be full of excuses, act like they takin' they time (For real, for real)
Non, non, non
Ouais, faisons l'amour à la banque, dis-leur d'ouvrir le coffre-fort
Je déteste un rappeur privilégié qui ne sait même pas ce que ça vaut
Les diamants, ils frappent comme un arc-en-ciel, c'est parce que le collier est un Frank (Purr)
Wow, wow, wow
Ouais, faisons l'amour dans le 9 (Faisons-le)
Brisant et pliant sa colonne vertébrale (Faisons-le, faisons-le)
Je déteste un rappeur privilégié qui n'a pas eu de succès depuis qu'il a signé (Faisons-le)
Les négr*s sont pleins d'excuses, agissent comme s'ils prenaient leur temps (Pour de vrai, pour de vrai)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment