Daughter of the everglades
Fille des Everglades
Were you raised by the river
Tu as été élevée par la rivière
Down in the low, low land
Dans les terres basses, basses
Where the air is dark and sinister
Où l'air est sombre et sinistre
In the night there's no safe place to stand
Dans la nuit il n'y a pas d'endroit sûr
In the reeds there are eyes that peek
Dans les roseaux il y a des yeux qui apparaissent
Voices I can't understand
Des voix que je ne comprends pas
Flamingos flying endlessly
Les flamants roses volent sans fin
Into the silent sky
Dans le ciel silencieux
Daughter of the everglades
Fille des Everglades
You never made it clear
Tu n'as jamais été claire
Daughter of the everglades
Fille des everglades
If you wanted to be here
Si tu voulais être ici
Child of the river
Enfant de la rivière
I never saw your tears
Je n'ai jamais vu tes larmes
Well you looked like your mama
Tu ressembles à ta maman
Before you walked, you swam
Avant de marcher tu nageais
Learned to make that snake tail stew
Tu as appris à faire ce ragoût de queue de serpent
From your daddy
De ton père
Crazy talking fisherman
Ce pêcheur fou qui parlait
In this place there is no law
Dans cet endroit il n'y a pas de lois
The river makes all the rules
La rivière fait toutes les règles
What they are, I found out
Ce qu'elles sont, je l'ai découvert
When I came to look for you
Quand je suis venu te chercher
Daughter of the everglades
Fille des Everglades
Why did you bring me here?
Pourquoi m'as-tu amené ici ?
Daughter of the everglades
Fille des Everglades
My love has turned to fear
Mon amour est devenu de la peur
Daughter of the everglades
Fille des Everglades
Let me feel you near
Laisse moi te sentir près de moi
Well you laughed in the city
Tu riais en ville
But I knew after a year
Mais je savais qu'après un an
That you'd cry in the city
Tu pleurerais dans la ville
I should not have brought you here
Je n'aurais pas du t'emmener ici
So far from the bayou
Si loin du bayou
Down in the low, low land
Dans les terres basses, basses
Don't know why you left me
Je ne sais pas pourquoi tu m'as quitté
But now I think I understand
Mais désormais je crois que je comprends
Take me back to the river
Ramène moi à la rivière
Down in the smoky ground
Dans le sol enfumé
Where snakes crawl you don't cheat
Où les serpents rampent tu ne peux pas tricher
By the river you live by now
Auprès de la rivière où tu vis maintenant
In the swell of the river, the river sails so proud
Dans la houle de la rivière, la rivière navigue si fièrement
I should have gone there with you
J'aurais du venir ici avec toi
But now they tell me you have drowned
Mais maintenant ils me disent que tu t'es noyée
Daughter of the everglades
Fille des Everglades
I can feel you near
Je peux te sentir près de moi
Daughter of the everglades
Fille des Everglades
I know I'll find you here
Je sais que je trouverai ici
Child of the river
Enfant de la rivière
I can't see for tears
Je ne peux pas voir voir ces larmes
Daughter of the everglades
Fille des Everglades
I want to feel you near
Je veux te sentir près de moi
Daughter of the everglades
Fille des Everglades
I must find you here
Je dois te trouver ici
Child of the river
Enfant de la rivière
I can't see for my tears
Je ne peux pas voir à travers mes larmes
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment