Crest of a wave
Crête d'une vague
Well you can ride on the crest of a wave if that's where you want to be
Tu peux surfer sur la crête d'une vague si c'est où tu as envie d'être
But does the look on your face mean you're really feeling happy
Mais l'expression sur ton visage signifie-t-il que tu es vraiment heureux ?
Or do you feel like you're standing on a wooden leg
Ou as tu l'impression de tenir sur une jambe de bois
Or a poor man much to proud to beg
Ou comme un homme pauvre trop fier pour mendier
Or a page from a book that can't be read at all
Ou la page d'un livre qui ne peut pas être lu du tout
Well you can see by the way that they are talking
Tu peux voir à la manière qu'ils ont de parler
That it's time for you to pick up your grip and start walking
Qu'il est temps pour toi de prendre te ressaisir et de commencer à marcher
'Cause they want to see your long... legs flying
Car ils veulent voir tes longues jambes voler
Go to the place where the earth meets the sky and
Va à l'endroit où la terre rencontre le ciel et
don't turn around and wave goodbye at all
Ne te retourne pas et ne fais pas signe au revoir du tout
They won't be satisfied, till you're out of their sight
Ils ne seront pas satisfaits tant que tu ne seras pas hors de leur vue
But I wonder how will you feel
Mais je me demande comment tu te sentiras
With a deck of cards and you're not around to deal
Avec un jeu de cartes que tu n'es pas là pour distribuer
You're not around to deal, yeah
Tu n'es pas là pour distribuer
They won't be satisfied, till you're out of their sight
Ils ne seront pas satisfaits tant que tu ne seras pas hors de leur vue
But I wonder how will you feel
Mais je me demande comment tu te sentiras
With a deck of cards and you're not around to deal
Avec un jeu de cartes que tu n'es pas là pour distribuer
You're not around to deal, yeah
Tu n'es pas là pour distribuer
You can say it's a lie, a joke that you are living
Tu peux dire que c'est un mensonge, une blague que tu es en train de vivre
But you know one thing they don't,
Mais tu sais une chose qu'ils ne savent pas
You won't give in
Tu n'abandonneras pas
'Cause you're like a cat chasin' its tail makes a million circles
Car tu es comme un chat qui chasse sa queue en faisant des millions de cercles
But you're gonna fail
Mais tu vas échouer
Sometimes you just don't understand
Parfois tu ne comprends juste pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment