Arguing with the dead
Se disputer avec les morts
I'm not alone but it sure feels like someone left
Je ne suis pas seul, mais j'ai l'impression que quelqu'un est parti
Deaf notes and talking heads
Des notes sourdes et des têtes parlantes
Carrying on your debt
Porter votre dette
Blood on the bed head and volumes you left unsaid
Du sang sur la tête du lit et des volumes que tu n'as pas dit.
Let 'em talk and let it habit, now I'm afraid you're alone
Laisse-les parler et laisse-les s'habituer, maintenant j'ai peur que tu sois seul.
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Let me relinquish and start to distinguish my past, and my time
Laisse-moi renoncer et commencer à distinguer mon passé et mon temps
You and I are oil and fire, so
Toi et moi sommes l'huile et le feu, alors
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Let me extinguish the habit, the sequence, the loss in my mind
Laisse-moi éteindre l'habitude, la séquence, la perte dans mon esprit
Now I believe in the ghost
Maintenant je crois au fantôme
Ghost
Fantôme
Clawing against your skin
Griffe contre ta peau
Clutching my neck said, "It's all supposed to end like this"
En serrant mon cou, tu as dit : "C'est censé finir comme ça"
You and I are panoramic
Toi et moi sommes panoramiques
Now I'm afraid of the ghost
Maintenant j'ai peur du fantôme
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Let me relinquish and start to distinguish my past, and my time
Laisse-moi renoncer et commencer à distinguer mon passé, et mon temps
There is only love and fire, so
Il n'y a que l'amour et le feu, alors
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Let me extinguish the habit, the sequence, the loss in my mind
Laisse-moi éteindre l'habitude, la séquence, la perte dans mon esprit
Now I believe in the...
Maintenant, je crois au
Right by the entrance, you broke
Juste à l'entrée, tu as cassé
Finally, reality's taking its hold
Finalement, la réalité prend le dessus
You're not who you were, but you can't let it go
Tu n'es plus celui que tu étais, mais tu ne peux pas laisser tomber
You're not where you're from, but you're always alone
Tu n'es pas d'où tu viens, mais tu es toujours seul
So I stick a flag in the ground
Alors je plante un drapeau dans le sol
I think I know who I'm living for now
Je crois que je sais pour qui je vis maintenant
I am what I am, same above as the ground
Je suis ce que je suis, aussi haut que le sol
It's not what I want, but I'm figuring it out
Ce n'est pas ce que je veux, mais je le découvre
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Let me relinquish and start to distinguish my past, and my time
Laisse-moi renoncer et commencer à distinguer mon passé, et mon temps
You and I are holy fire, so
Toi et moi sommes un feu sacré, alors
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Let me extinguish the habit, the sequence, the loss in my mind
Laisse-moi éteindre l'habitude, la séquence, la perte dans mon esprit.
Now I believe in the ghost
Maintenant je crois au fantôme
Ghost
Fantôme
Gho—
Ghost
Fantôme
He was teasing around the town and cried, 'Wolf, wolf!'
Il taquinait la ville et criait, 'Loup, loup!
Everybody came to help, but there was no wolf
Tout le monde est venu l'aider, mais il n'y avait pas de loup
Vos commentaires
Ça prend de la place pour rien et c'est pas pratique. Comment on fait pour les enlever?