Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «FAITHFUL (Ft. NLE Choppa)» par Macklemore

(Macklemore)
Feel like I'm running out of time and the sun won't shine forever, forever
I got my mind on my money and my money, man, fuck it, whatever, whatever
Sometimes I wake up on the wrong side, I don't even feel like gettin' up
But this depression on my brain, hope it change, but the rain ain't lettin' up

J'ai l'impression de manquer de temps, que le soleil ne brillera pas pour toujours, pour toujours
Je veux juste me faire de l’argent, de l’argent mec, je m’en fous
Parfois je me réveille de mauvaise humeur, je n'ai même pas envie de me lever
Mais je fais une dépression, j'espère que ça changera mais la pluie ne s'arrête pas

Can't call it, don't know where my head is
Reflectin' on Malcolm and the shit I thought, but never said it
To Peter, Robin, to Kevin, all my other friendships
That could havе, would have, should have, and then thеy ended
I isolate between happiness and hopeless
Know what makes it worse? Still wanna get loaded
Sometimes I feel like can't control my choices
And something takes over and I can't turn off the voices
Sittin' with these thoughts, can't escape 'em, can't run
Got some bullets in the dresser as I polish my gun
They say a day clean is a day won
But I'm holdin' on, prayin' to a god abandoned
Zonin' on the couch, starin' at my daughters
Know there's a pill in this house that I'm obssessin' about poppin'
Reservations talkin', the push and pull of the conscience
Should probably pick up the phone and call my sponsor, but don't wanna
When the Percs don't work, Xannies won't calm me down
Not enough liquor in the bar, weed growin' in the ground
Trapped by these walls where my brain can't get out
Wonderin' if my mama have to put her son in the ground

Je ne sais pas où j’en suis
Je pense à Malcolm et aux choses que j'ai pensé mais je n'ai jamais dites
À Peter, Robin, à Kevin
Toutes mes autres amitiés qui auraient pu, auraient dû être
Et puis elles ont pris fin
Je suis coincé entre le bonheur et le désespoir
Tu sais ce qui aggrave les choses? Je veux encore me défoncer
Parfois j'ai l'impression de ne pas pouvoir contrôler mes choix
Et quelque chose prend le dessus et je ne peux pas éteindre les voix dans ma tête
Je ne peux pas me débarrasser de ces pensées
J'ai des balles dans la commode pendant que je polit mon arme
Ils disent qu'un jour propre (sobre) est un jour gagné
Mais je m'accroche, je prie un dieu abandonné
Assis sur le canapé
Je regarde mes filles, je sais qu'il y a une pilule dans cette maison que je veux prendre
L’hésitation me pèse sur la conscience
Je devrais probablement décrocher le téléphone et appeler mon parrain, mais je ne veux pas
Quand le Percocet ne fait pas son effet, le Xanax ne me calmera pas
Il n’y a pas assez d'alcool dans le bar, pas assez d’herbe dans le sol
Pris au piège par ces murs où mon cerveau ne peut pas sortir
Je me demande si ma maman va devoir enterrer son fils

(Refrain: )
We still goin' when the day break
Me and the homies on the same page
Find me in the whip, that's my safe place
Feel like I'm gettin' weak, I need some AA
Need someone to pray for my soul right now
Everything's looking gray and there's no white clouds
I don't know what to say, I got nothin' to write down
On my knees questioning God like, "Why now?"
I'm lost, but I'm found again

On continue quand le jour se lève
Mes potes et moi sommes sur la même page
Tu peux me trouver dans la voiture, c'est mon endroit sûr
J'ai l'impression de devenir faible, j'ai besoin d'AA (Alcooliques Anonymes)
J'ai besoin que quelqu'un prie pour mon âme en ce moment
Tout est gris et il n'y a pas de nuages blancs (Ooh)
Je ne sais pas quoi dire, je n'ai rien à écrire
À genoux, je demande à Dieu "Pourquoi maintenant?"
Je suis perdu mais je me retrouve


I'm up all night, I toss and turn
I love my life, I got concerns
I've been through Hell on some FML
It's just as well, I might lose it
I need some light, I need some air
I might be broken, I need repair
Don't got the answers, think I'm confused
I asked myself, "Who are you?"

Je ne dors pas de la nuit, je me retourne dans mon lit
J'aime ma vie, j'ai des soucis
J'ai vécu l'enfer
Je pourrais perdre la tête
J'ai besoin de lumière, j'ai besoin d'air
Je pourrais être cassé, j'ai besoin de réparation
Je n'ai pas les réponses, je pense que je suis confus
Je me suis demandé : "Qui es-tu ?"

(NLE Choppa)
I need you right now Mack to wake up more than over
Ain't no more weed, alcohol, and poppin' pills, et cetera
I know these days gettin' rough, but they get better
It's a cold world, let's go to the Gucci store for a sweater
Feel it deeply in my heart you need this letter
So I pour my feelings out to you before I go and mail it ('Fore I mail it)
I don't know what I'm sensin', but I can smell it
When you write me back, just tell it, I'ma soak it up, inhale it (Inhale it)
Heard you got a daughter, well, I got one too
And she too beautiful, barely see her too (See her too)
Do you hug her and tie her shoes?
Is she reflectin' of you and got a smile that bloom? (Bloom)
Before you load that gun and shoot
Just know that she be needin' you, the best version of you too (Bah)
I would write more, but my day about to break
We can meet up face to face, just let me know if that's okay

J'ai besoin que tu te réveilles Mack, maintenant plus que jamais
Il n'y a plus d’herbe, d'alcool ou de pilules
Je sais que les jours sont durs mais ça ira mieux
C'est un monde froid, allons au magasin Gucci pour acheter un pull
Je le sens dans mon cœur, tu as besoin de cette lettre
Alors je t'exprime mes sentiments, avant de l'envoyer (Avant de l'envoyer)
Je ne sais pas ce que je ressens mais je peux le sentir
Quand tu me répondras, dis moi tout, je vais comprendre (Comprendre)
J'ai entendu dire que tu avais une fille, eh bien, j'en ai une aussi
Et elle est trop belle, je la vois à peine aussi (la vois aussi)
Est-ce que tu la serres dans tes bras et tu attaches ses chaussures ?
Est-ce qu'elle te ressemble et a un beau sourire?
Avant de charger cette arme et de tirer, sache qu'elle a besoin de toi
La meilleure version de toi (Bah)
J'écrirais plus mais ma journée est sur le point de se terminer
On peut se rencontrer face à face, dis-moi juste si c'est d'accord

(Refrain: Macklemore & NLE Choppa)
We still goin' when the day break
Me and the homies on the same page
Find me in the whip, that's my safe place (That's my safe place too)
Feel like I'm gettin' weak, I need some AA (I need some AA)
Need someone to pray for my soul right now
Everything's looking gray and there's no white clouds
I don't know what to say, I got nothin' to write down (Nothin' to write down too)
On my knees questioning God like, "Why now?" (Why?)
I'm lost, but I'm found again

On continue quand le jour se lève
Mes potes et moi sommes sur la même page
Tu peux me trouver dans la voiture, c'est mon endroit sûr
J'ai l'impression de devenir faible, j'ai besoin d'AA (Alcooliques Anonymes)
J'ai besoin que quelqu'un prie pour mon âme en ce moment
Tout est gris et il n'y a pas de nuages blancs (Ooh)
Je ne sais pas quoi dire, je n'ai rien à écrire
À genoux, je demande à Dieu "Pourquoi maintenant?"
Je suis perdu mais je me retrouve

 
Publié par 47996 2 3 6 le 4 novembre 2022 à 7h31.
BEN
Chanteurs : Macklemore
Albums : BEN

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000