Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «In My Head» par Juice WRLD

Mm, watching this weak ass, fake ass Fast and Furious
Oh-oh (Yeah)
Oh-oh
Uh

Mm, je regarde ce Fast and Furious à deux balles
Oh-oh (ouais)
Oh-oh
Euh

(Refrain)
Fill my lungs with Ganja (Ganja)
When they fill my brain with drama (Drama)
From my past, I have all this trauma (Trauma)
Getting cash, hope the racks solve my problems
But it don't work, uh, no, it won't work out (Work out, yes)
But it don't work, no, it won't work out (Yes)
Yeah, it don't work, now the pain's worse (Pain's worse)
Yeah, it's gon' hurt (Gon' hurt)
Hope it all works out (All works out)

Je remplis mes poumons de Ganja (Ganja)
Quand ça remplit mon cerveau de drame (Drame)
J'ai tout ce traumatisme de mon passé (Traumatisme)
Je me fais de l'argent, j'espère que ces liasses résoudront mes problèmes
Mais ça ne marche pas, euh, non, ça ne marche pas (ça ne marche pas, oui)
Mais ça ne marche pas, non, ça ne marche pas (Oui)
Ouais, ça ne marche pas, maintenant la douleur est pire (la douleur est pire)
Ouais, ça va faire mal (Ça va faire mal)
J'espère que tout s'arrangera (Tout s'arrangera)

Um, I'm stuck in my head too much (I'm stuck in my—)
I'm stuck in my head, um (Head, um)
I'm stuck in my head too much (I'm stuck in my—)

Euh, je suis coincé dans ma tête (je suis coincé dans ma )
Je suis coincé dans ma tête, euh (Tête, euh)
Je suis coincé dans ma tête (je suis coincé dans ma )

Tryna see where I fell from (Fell from)
Feels like I'm in hell, um
Shibuya to Belgium
Yeah, I seen it all
Came a long way, walkin' limp from a crawl

J'essaie de voir d'où je suis tombé (D'où je suis tombé)
J'ai l'impression d'être en enfer, euh
De Shibuya à la Belgique
Ouais, j'ai tout vu
J'ai parcouru un long chemin, j’ai du mal à marcher

Um, I'm trapped in my head too much (My head)
I'm trapped in my head (My head)
Um, I'm trapped in my head too much (My head

Um, je suis coincé dans ma tête (ma tête)
Je suis coincé dans ma tête (ma tête)
Um, je suis coincé dans ma tête (ma tête)

They wondеr why I get high as fuck
They wonder why I gеt high so much
Um, it's because
Um, I'm trapped in my head too much
I'm trapped in my head (My head, in my head)

Ils se demandent pourquoi je me défonce
Ils se demandent pourquoi je me défonce autant
Euh, c'est parce que
Um, je suis coincé dans ma tête
Je suis coincé dans ma tête (Ma tête, dans ma tête)

(Refrain)
Fill my lungs with Ganja (Ganja)
When they fill my brain with drama (Drama)
From my past, I have all this trauma (Trauma)
Getting cash, hope the racks solve my problems
But it don't work, uh, no, it won't work out (Work out, yes)
But it don't work, no, it won't work out (Yes)
Yeah, it don't work, now the pain's worse (Pain's worse)
Yeah, it's gon' hurt (Gon' hurt)
Hope it all works out (All works out)

Je remplis mes poumons de Ganja (Ganja)
Quand ça remplit mon cerveau de drame (Drame)
J'ai tout ce traumatisme de mon passé (Traumatisme)
Je me fais de l'argent, j'espère que ces liasses résoudront mes problèmes
Mais ça ne marche pas, euh, non, ça ne marche pas (ça ne marche pas, oui)
Mais ça ne marche pas, non, ça ne marche pas (Oui)
Ouais, ça ne marche pas, maintenant la douleur est pire (la douleur est pire)
Ouais, ça va faire mal (Ça va faire mal)
J'espère que tout s'arrangera (Tout s'arrangera)

Broken machine, no, it won't work (Won't work)
But I get cash, so she gon' twerk (Yeah)
Heartbreak Hotel (Yeah), leave a ho hurt (Oh, yeah)
'Cause I been hurt (Yeah), had a hole first (Oh, yeah)
In my chest, it made my life lifeless
Like God, how could this happen?
Losing my traction (Losing my traction)

Machine cassée, non, ça ne marchera pas (ça ne marchera pas)
Mais j’ai de l'argent, alors elle va danser (Ouais)
Je lui brise le coeur (Oh, ouais)
Parce que j'ai été blessé (Ouais), j'avais un trou (Oh, ouais)
Dans la poitrine, je ne vivais plus
Comment cela a-t-il pu arriver ?
Je dérappe (Je dérappe)

Um, I'm stuck in my head too much (Much)
I'm stuck in my head, um (Head, um)
I'm trapped and I can't run (I'm trapped in my—)
In my head, um

Um, je suis coincé dans ma tête (Trop)
Je suis coincé dans ma tête, euh (Tête, euh)
Je suis coincé et je ne peux pas m'échapper (Je suis coincé et je ne peux pas m'échapper)
Dans ma tête, euh

(Refrain)
Fill my lungs with Ganja (Ganja)
When they fill my brain with drama (Drama)
From my past, I have all this trauma (Trauma)
Getting cash, hope the racks solve my problems
But it don't work, uh, no, it won't work out (Work out, yes)
But it don't work, no, it won't work out (Yes)
Yeah, it don't work, now the pain's worse (Pain's worse)
Yeah, it's gon' hurt (Gon' hurt)
Hope it all works out (All works out)

Je remplis mes poumons de Ganja (Ganja)
Quand ça remplit mon cerveau de drame (Drame)
J'ai tout ce traumatisme de mon passé (Traumatisme)
Je me fais de l'argent, j'espère que ces liasses résoudront mes problèmes
Mais ça ne marche pas, euh, non, ça ne marche pas (ça ne marche pas, oui)
Mais ça ne marche pas, non, ça ne marche pas (Oui)
Ouais, ça ne marche pas, maintenant la douleur est pire (la douleur est pire)
Ouais, ça va faire mal (Ça va faire mal)
J'espère que tout s'arrangera (Tout s'arrangera)

 
Publié par 47996 2 3 6 le 2 novembre 2022 à 7h30.
In My Head [Single]
Chanteurs : Juice WRLD

Voir la vidéo de «In My Head»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000