On a sailboat I am
slowly floating nowhere
Lost the memories of
where I am and why
Sur un voilier, je suis
je flotte lentement vers nulle part
J'ai perdu la mémoire de
où je suis et pourquoi
Black ocean churning
a million stars are burning
planetariums were right about the sky
L'océan noir s'agite
un million d'étoiles brûlent
les planétariums avaient raison à propos du ciel
Once upon the day I set off on the journey
Wishing on the wind take me far from home
Now I'm on the waves
Il était une fois un jour où je me suis mis en voyage
En souhaitant que le vent m'emmène loin de chez moi
Maintenant je suis sur les vagues
And I'm taking on water, hard to see,
I won't always be alone
Et je prends l'eau, difficile à voir,
Je ne serai pas toujours seul
There was a time when August sun was high and centered on me
but it dipped behind my back and settled down
Used to square up to the land, used to size it in my hand
but it fell behind the line that meets the sky
Il fut un temps où le soleil d'août était haut et centré sur moi.
mais il plongeait derrière mon dos et se posait.
J'avais l'habitude de m'approcher de la terre, j'avais l'habitude de la tenir dans ma main.
mais il est tombé derrière la ligne qui rejoint le ciel.
Once upon the day I pushed off on the journey
Wishing on the wind to take me far from home
Now I'm on the waves
And I'm taking on water, hard to see,
I won't always be alone
Il était une fois un jour où j'ai pris la route.
Souhaitant que le vent m'emmène loin de chez moi
Maintenant je suis sur les vagues
Et je prends l'eau, difficile à voir,
Je ne serai pas toujours seul
Inside this storm whipping in the wind
my sail is torn
In other words, the ends are never not my own
Dans cette tempête fouettée par le vent
ma voile est déchirée
En d'autres termes, les extrémités ne sont jamais que les miennes.
Hard to see I won't always be alone
Difficile de voir que je ne serai pas toujours seul.
On a sailboat I am
slowly floating nowhere
Hoping someday I wash up on someone elses shore...
Sur un voilier, je suis
je flotte lentement vers nulle part
En espérant qu'un jour je m'échoue sur le rivage de quelqu'un d'autre...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment