Get in my backseat, honeypie
Monte à l’arrière, chérie
And I’ll wear your sadness like it’s mine
Je porterai ta tristesse comme si elle était mienne
Cause it’s just good to feel what’s been missing
Parce que c’est si bon de sentir ce qui manquait
Yeah, it’s bad when it’s good to always be missing
Ouais, c’est mauvais signe quand c’est agréable d’avoir toujours quelque chose qui nous manque
But a girl like you
Mais une fille comme toi
Could rip me out of my head
Pourrait m’arracher la tête
Black tears on your cheek
Des larmes noires sur ta joue
I want them in my bed
Je les veux dans mon lit
I’ll take you out of city
Je t’emmènerai hors de la ville
Honey, right into the shadow
Chérie, droit dans l’ombre
Because I wanna find tomorrow
Parce que je veux un lendemain
Yeah, I wanna find tomorrow
Ouais, je veux un lendemain
With a girl like you
Avec une fille comme toi
My Chinatown baby
Mon bébé de Chinatown
Sitting on the front stoop
Assise sur le perron
Crying out the crazy
Criant la folie
I’ll take you out of the city
Je t’emmènerai hors de la ville
Honey, right into the shadow
Chérie, droit dans l’ombre
Because I wanna find tomorrow
Parce que je veux un lendemaint
Yeah, I wanna find tomorrow with you, baby
Ouais, je veux un lendemain avec toi, bébé
Gimme, gimme, gimme, gimme that big red light
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moi cette grande lumière rouge
And take the sadness out of Saturday night
Et retire la tristesse des samedis soir
Cause that’s just good to have what was missing
Parce que c’est si bon d’avoir ce qui manquait
We were bad to be bad, to always be missing
Nous étions mauvais pour être mauvais, toujours quelque chose qui nous manque
But a girl like you
Mais une fille comme toi
Could rip me out of my head
Pourrait m’arracher la tête
Black tears on your cheek
Des larmes noires sur ta joue
I want them in my bed
Je les veux dans mon lit
I’ll take you out of city
Je t’emmènerai hors de la ville
Honey, right into the shadow
Chérie, droit dans l’ombre
Because I wanna find tomorrow
Parce que je veux un lendemain
Yeah, I wanna find tomorrow
Ouais, je veux un lendemain
With a girl like you
Avec une fille comme toi
My Chinatown baby
Mon bébé de Chinatown
Sitting on your front stoop
Assise sur ton perron
Crying out the crazy
Criant la folie
I’ll take you out of the city
Je t’emmènerai hors de la ville
Honey, right into the shadow
Chérie, droit dans l’ombre
Because I wanna find tomorrow
Parce que je veux un lendemaint
Yeah, I wanna find tomorrow with you, baby
Ouais, je veux un lendemain avec toi, bébé
I wanna run
Je veux m’enfuir
I wanna run
Je veux m’enfuir
I love to chase every feeling
J’adore prendre en chasse tous les sentiments
I wanna run
Je veux m’enfuir
I wanna run
Je veux m’enfuir
I wanna run
Je veux m’enfuir
Cause I wanna find tomorrow with you, baby
Parce que je veux un lendemain avec toi, bébé
We don’t have to break every dream we’ve ever known
Nous n’avons pas besoin de briser tous les rêves que nous avons connus
Running down the hallway
Descendant le couloir en courant
Running up the long road
Remontant la grande route en courant
We don’t have to chase everything we’ve ever made
Nous n’avons pas besoin de prendre en chasse tout ce que nous avons bâtis
Running down the hallway
Descendant le couloir en courant
Running up the long road
Remontant la grande route en courant
We don’t have to break every dream we’ve ever known
Nous n’avons pas besoin de briser tous les rêves que nous avons connus
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment