Rain
He wanted it comfortable, I wanted that pain
He wanted a bride, I was making my own name
Chasing that fame, he stayed the same
All of me changed like midnight
Pluie
Il voulait que ce soit confortable, je voulais cette douleur
Il voulait une épouse, je construisais mon empire
Courant derrière la gloire,il est resté le même
J'ai complètement changé comme minuit
My town was a wasteland
Full of cages, full of fences
Pageant queens and big pretenders
But for some, it was paradise
My boy was a montage
A slow-motion, love potion
Jumping off things in the ocean
I broke his heart 'cause he was nice
He was sunshine, I was midnight rain
Ma ville était un désert
Pleine de cages, pleine de clôtures
Reines de beauté et grands prétendants
Mais pour certains, c'était le paradis
Mon garçon était un montage
Un philtre d'amour au ralenti
Sautant des choses dans l'océan
J'ai brisé son coeur parce qu'il était gentil
Il était le soleil, j'étais la pluie de minuit
(Refrain)
He wanted it comfortable, I wanted that pain
He wanted a bride, I was making my own name
Chasing that fame, he stayed the same
All of me changed like midnight
Il voulait que ce soit confortable, je voulais cette douleur
Il voulait une épouse, je construisais mon empire
Courant derrière la gloire,il est resté le même
J'ai complètement changé comme minuit
It came like a postcard
Picture perfect shiny family
Holiday peppermint candy
But for him, it's every day
So I peered through a window
A deep portal, time travel
All the love we unravel
And the life I gave away
'Cause he was sunshine, I was midnight rain
C'est venu comme une carte postale
Image parfaite d'une belle famille
Bonbons à la menthe poivrée des Fêtes
Mais pour lui, c'est tous les jours
Alors j'ai regardé à travers une fenêtre
Un portail profond, un voyage dans le temps
Tout l'amour que nous démêlons
Et la vie que j'ai donnée
Parce qu'il était le soleil, j'étais la pluie de minuit
(Refrain)
He wanted it comfortable, I wanted that pain
He wanted a bride, I was making my own name
Chasing that fame, he stayed the same
All of me changed like midnight rain
He wanted it comfortable, I wanted that pain
He wanted a bride, I was making my own name
Chasing that fame, he stayed the same
All of me changed like midnight
Il voulait que ce soit confortable, je voulais cette douleur
Il voulait une épouse, je construisais mon empire
Courant derrière la gloire,il est resté le même
J'ai complètement changé comme minuit
Il voulait que ce soit confortable, je voulais cette douleur
Il voulait une épouse, je construisais mon empire
Courant derrière la gloire,il est resté le même
J'ai complètement changé comme minuit
I guess sometimes we all get
Just what we wanted, just what we wanted
And he never thinks of me
Except for when I'm on TV
I guess sometimes we all get
Some kind of haunted, some kind of haunted
And I never think of him
Except on midnights like this
(Midnights like this, midnights like this)
Je suppose que parfois nous obtenons tous
Juste ce que nous voulions, juste ce que nous voulions
Et il ne pense jamais à moi
Sauf quand je suis à la télé
Je suppose que parfois nous avons tous
Une sorte de chose hanté, une sorte de chose hanté
Et je ne pense jamais à lui
Sauf en des minuits comme ça
(Minuits comme ça, minuits comme ça)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment