"Exploiter la puissance odieuse de l'antimatière, c'est médier et se rassembler avec les forces mêmes des ténèbres, un blasphème absolu parmi toute civilisation pieuse et moralisatrice : nous avons vendu nos âmes pour apprendre le secret de la nuit. Cependant, si une telle hérésie nous trouvait victorieux, nous renverrions une fois de plus cette technologie inexorable à l'inimitié qui l'a engendrée. La soif de représailles a grandi avec la machine gargantuesque, enveloppant tout un soleil et plongeant plusieurs mondes dans un crépuscule sans fin. Nous avons enfin donné naissance à la calamité incarnée : Nous aurons au moins la puissance de l'Etoile de Nuit."
__________
Now they finally have a way to fight back
Désormais, ils ont enfin l'opportunité de contre-attaquer
The power of the Nightstar fuels their fighters
Le pouvoir de l'étoile alimente leurs guerriers
Hope’s again been reignited
L'espoir est de retour
It’s do or die one last time
Il faut agir ou mourir pour de bon
So, the board has been set
Ainsi, le plan est lancé
The pieces now are in play
Les dés sont désormais jetés
Darting towards a clash
Fonçant vers l'affrontement
Determined to prove their cause
Déterminés à défendre leur cause
Strength or wits
La force ou la sagesse
Who shall prevail
Qui triomphera ?
The forces of conquest
Les forces de la conquête
Or those wanting peace
Ou ceux qui attendant patiemment ?
No more shall they run, no more they’ll hide
Ils ne fuiront plus, ils ne se cacheront plus
This time they will stand their ground
Cette fois-ci, ils résisteront
Now they finally have a way to fight back
Désormais, ils ont enfin l'opportunité de contre-attaquer
The power of the Nightstar fuels their fighters
Le pouvoir de l'étoile alimente leurs guerriers
Hope’s again been reignited
L'espoir est de retour
It’s do or die one last time
Il faut agir ou mourir pour de bon
Outnumbered they are
Ils sont en sous-nombre
But the power of night
Mais le pouvoir de la nuit
Gives them the strength beyond
Leur apporte une si grande puissance
What their aggressors know
Ce dont l'agresseur est bien conscient
Will it be enough
Cela suffira-t-il ?
To survive this enormous ordeal
Pour survivre à cette énorme épreuve
Now they will fight, there’s nowhere to hide
Désormais ils combattrons, il n'y a nulle part où fuir
They’ll fight or they’ll die
Ils combattront ou mourront
Now they finally have a way to fight back
Désormais, ils ont enfin l'opportunité de contre-attaquer
The power of the Nightstar fuels their fighters
Le pouvoir de l'étoile alimente leurs guerriers
Hope’s again been reignited
L'espoir est de retour
It’s do or die one last time
Il faut agir ou mourir pour de bon
Long have their journey lasted
Leur voyage fut long
At last a new era lies there waiting for them
Mais enfin, une nouvelle ère les attend
New time to thrive and prosper
Une nouvelle ère pour s'épanouir et prospérer
With peace as their prize if they defeat their foes
La paix comme prix s'ils battent leurs ennemis
Freedom is within their grasp and
La liberté est à leur portée
One final challenge stands before them
Mais une épreuve ultime leur fait face
Peace will be attained when this is over
La paix sera garantie une fois tout cela terminé
And this battle’s won
Et cette bataille vaincue
Now they finally have a way to fight back
Désormais, ils ont enfin l'opportunité de contre-attaquer
The power of the Nightstar fuels their fighters
Le pouvoir de l'étoile alimente leurs guerriers
Hope’s again been reignited
L'espoir est de retour
It’s do or die one last time
Il faut agir ou mourir pour de bon
Now they finally have a way to fight back
Désormais, ils ont enfin l'opportunité de contre-attaquer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment