It's the last, it's the last time
Oh, that's what I keep sayin' about us
In the past, put you back there
I tried movin' on, but you never budge
C'est la dernière, c'est la dernière fois
Oh, c'est ce que je n'arrête pas de dire à propos de nous
Dans le passé, je te remets à ta place
J'ai essayé d'avancer, mais tu n'as jamais bougé.
So I never get to give my love
To someone who actually deserves it all
'Cause I turn around and you're there sayin'
"Please don't go"
Alors je ne pourrai jamais donner mon amour
A quelqu'un qui le mérite vraiment
Parce que je me retourne et tu es là en train de dire
"S'il te plait ne pars pas"
(Refrain)
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad
Yeah
Alors je te reprends car quand tu es triste, je suis triste.
Baby, ne fais pas ça, car quand tu es triste, je suis triste.
Ouais
Wonder why you're callin' me so late
When you know I'm gonna worry
I can hear, hear the tears in your eyes
When you say, "Please come and get me"
Je me demande pourquoi tu m'appelles si tard
Quand tu sais que je vais m'inquiéter
Je peux entendre, entendre les larmes dans tes yeux
Quand tu dis : "S'il te plaît, viens me chercher".
So I never get to give my love
To someone who actually deserves it all
'Cause I turn around and you're there sayin'
"Please don't go"
Alors je ne pourrai jamais donner mon amour
A quelqu'un qui le mérite vraiment
Parce que je me retourne et tu es là en train de dire
"S'il te plait ne pars pas"
(Refrain)
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad (Yeah)
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad
Alors je te ramène parce que quand tu es triste, je suis triste (Yeah)
Baby, ne fais pas ça car quand tu es triste, je suis triste.
Oh
You don't understand a goodbye
'Cause it's been over for a long time
You know how to make me fall for you
Just like that (Baby, just like that)
Baby, just like that (Baby, just like that)
Baby, just like that
Ooh
Oh
Tu ne comprends pas un au revoir
Parce que c'est fini depuis longtemps
Tu sais comment me faire tomber amoureux de toi juste comme ça
(Bébé, juste comme ça) Bébé, juste comme ça
(Bébé, juste comme ça) Bébé, juste comme ça
Ooh
It's the last, it's the last time
Oh, that's what I keep sayin' about us
In the past, put you back there
I try movin' on, but I just give up
C'est la dernière, c'est la dernière fois
Oh, c'est ce que je continue à dire à propos de nous
Dans le passé, je te remets à ta place
J'essaie d'avancer, mais j'abandonne.
Guess I'll never get to give my love
To someone who actually deserves it all
'Cause I turn around and you're there sayin'
"Please don't go"
Alors je ne pourrai jamais donner mon amour
A quelqu'un qui le mérite vraiment
Parce que je me retourne et tu es là en train de dire
"S'il te plait ne pars pas"
(Refrain)
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad
'Cause you know that you're the best I ever had
Yeah, I'll take you back 'cause when you're sad, I'm sad
Alors je te reprends, car quand tu es triste, je suis triste.
Baby, ne fais pas ça, car quand tu es triste, je suis triste.
Parce que tu sais que tu es la meilleure que j'ai jamais eue
Oui, je te reprends car quand tu es triste, je suis triste.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment